Хоть туземцы и склонились перед пиратами, на их лицах вместо страха была надежда, и Шан, увидев ее, заподозрил неладное.
— Что же тут произошло, пока нас не было? — спросил он вождя.
— На скалистые земли что то упало, — ответил вождь. — И это что то напоминает вашу ладью.
Шана заинтересовал доклад вождя: неужели какой то бедолага потерпел здесь крушение?
— Отведите меня туда! — приказал он без тени улыбки.
— Мы отведем вас, — вызвался вождь, сохраняя в голосе покорность.
— Что то здесь не так, — шепнул Шану Гри.
— Я это и без тебя вижу, — откликнулся главарь пиратов.
Он достал из кармана плаща передатчик и произнес в него: «Один выстрел по дальней хижине»
Долгую минуту племя в страхе ожидало какой либо агрессий от «богов», и они ее получили: из пушек корабля раздался выстрел.
— Так что вы говорили? — притворно полюбопытствовал Шан у вождя.
Вождь и вовсе потерял дар речи. Отсюда он не мог видеть, но точно знал, что в дальней хижине на момент ее обстрела были его соплеменники. И они погибли.
— Мы отведем вас к месту падения, — с дрожью в голосе произнес вождь.
Вива посмотрела на Шана, затем на вождя, в глазах ее не было жалости к туземцам, лишь презрение к этим отбросам, которые не смогли совершить скачок вперед.
— Может мы не будем соваться в плохо организованную засаду? — спросила она Шана.
— Вряд ли это засада, — ответил ей Шан. — Скорей всего, здесь все построено так, чтобы лишить нас корабля.
— А ведь если бы мы не заметили ту посудину на скалистых землях, чей то план сработал бы, — заметил Гри.
— Кто-то вернул нашим друзьям надежду на свободу, и этот кто то должен поплатиться за столь опрометчивый поступок, — предложила девушка.
— Прискорбно это признавать, но ты права, — ответил Виве Шан и злобным взглядом оглядел туземцев.
Те все слышали и все понимали, пираты и не думали скрывать от них своих намерений. Им нравилось посвящать туземцев в свои козни над бедным народом, и снова вождь испугался не столько за себя, сколько за племя…