Глава 5
Она изменилась. Теперь никто не мог смеяться над принцессой без вреда для своей репутации, а то и здоровья. Её голубые глаза стали походить на осколки льда. Лия избегала людей и только Рэн, взявшийся вдруг учить её контролировать силу, мог вызвать на лёгкую улыбку. Она замкнулась в себе, но это мало кто замечал – слишком плохо в замке знали будущую королеву. У нее не было друзей раньше, и, уж тем более, они не появлялись теперь. Она вежливо, но холодно улыбалась тем, кто пытался сблизиться с ней, прекрасно понимая, что им нужна не девушка по имени Лия, а положение при дворе, расположение будущей королевы. И она занималась делами, которые приличествовали ее статусу, вникала в проблемы, но при этом не была сама собой.
И чем больше она теряла себя в дворцовой рутине, тем ближе к ней становился Вирхард. Девушка все так же боялась его, стараясь избегать с ним встреч, но он преследовал её, восхищаясь тем образом, который она создала вокруг себя.
– Будь осторожна, – говорил Кайрен в те редкие минуты, когда они оставались наедине.
И Лия старалась. Но что-то надломилось в ней, и теперь она не спешила помочь старой служанке, что оступилась и упала. Не шутила и не смеялась, слушая рассказы управляющего. Не ходила в розовый сад, чтобы вдохнуть аромат волшебных цветов.
Для всех принцесса стала идеальной. Её уважали, но уже за то, что она сама ненавидела в окружавших ее придворных. Надменность, пренебрежительность. Высокомерие. Гордыня. Нет, на самом деле Лия не была такой, но каждый день она пыталась вытравить из себя то, что делало её особенной, всю человечность, наивность, любовь к миру.
Почему она это делала? Из страха, что внушил ей ночной гость? Может быть… А, может, она старалась стать той, кого бы приняли. Лия и сама не знала, чего хочет на самом деле.
– Ваше высочество.
Лия подняла взгляд от вышивки – дела, которым необходимо заниматься настоящей даме из высшего общества. И которое она ненавидела всей душой. Но раз за разом вгоняла иглу в полотно.
– Я слушаю, – холодно произнесла девушка.
– Его величество желает вас видеть.
Она отложила иголку и поднялась. Сразу же вскочили две девушки, сидящие рядом – её новая свита. Все по-настоящему.
Отец ждал её в своём кабинете. Странно, но сейчас ей больше не хотелось им восхищаться. Она видела перед собой не великолепного короля, а уставшего от жизни человека. Он не был стариком, но девушка прекрасно видела весь груз прожитых лет в его взгляде, слышала в голосе. В ней многое изменилось, и Лия осознала, что не хочет жить во лжи, но ясно было и то, что никто и никогда не позволит ей самой решать свою судьбу. Мелочи, раньше казавшиеся неважными, заиграли новыми красками, рисуя совсем не радостное будущее. В котором у нее была только одна дорога.
– Лия, я хочу, чтобы ты отправилась в столицу.
Девушка в удивлении даже не сразу нашла, что ответить.
– Но почему?
– Здесь стало опасно. Мы так и не обнаружили того, кто помог сбежать преступнику. Я не могу рисковать тобой. Здесь стало слишком опасно.
– А в столице не будет? – она даже не скрывала сарказма, прозвучавшего в её голосе.
– Лия! – отец недовольно повысил голос. – Не дерзи! Я не знаю, где сейчас опаснее. Никогда не думал, что там, где для меня нет никаких преград, я окажусь беспомощным. Словно мне кто-то мешает, не дает увидеть… Прошу тебя, доченька, – на памяти девушки он назвал её так впервые. – Не подвергай себя риску. Я знаю, что в последнее время ты стала вести себя иначе, так, как и следует при твоём положении. Ты растешь. Я очень этому рад. Но все же будь осторожна. Как оказалось, Кайрен не всесилен.
Она промолчала, но королю и не требовалось ответа.