Книги

Дракон моих кошмаров, или Не злите Ведьму

22
18
20
22
24
26
28
30

– Оденься! – зашипела я.

– Разве что с твоей помощью, – ответил мужчина, и я вспыхнула.

Обернулась, чтобы посмотреть этому бесстыжему провокатору в лицо и пристыдить, но тут же пожалела, упершись взглядом в его соблазнительный торс.

– Рубашку передай, пожалуйста, – сказал чешуйчатый, и теперь до меня дошло, что последняя шутка вовсе не была шуткой.

Проследив за указанием длинного, острого пальца, я обнаружила ту самую рубашку, аккуратно развешенную на спинке стула, прямо возле меня.

– На! – брякнула я.

Не глядя, передала эту тряпку, а в ответ послышался очередной смешок.

Пока до слуха доносилась возня, свидетельствующая о переодевании дракона-соблазнителя, я совершенно ни о чем не могла думать. Хотя стоило бы.

Например, о том, почему я нахожусь не в своей комнате, а в … его?

– Так лучше? – осведомился несостоявшийся жених, представ передо мной уже в брюках и рубашке, вот только не застегнутой до конца, а оставляющей пространство для манёвров шаловливой фантазии.

– Кхм… Это твоя комната? – спросила я, прочистив горло.

– Как видишь. – Хозяин кивнул, усаживаясь на край той самой кровати, в которой я оказалась.

Я тут же ринулась подальше, к изголовью, и обнаружила, что сплю вовсе не во вчерашнем платье, а в… ночной сорочке?

Благо в своей!

– Что я тут делаю? Почему я в… этом?! – выпалила я, хватаясь за голову, а следующий вопрос так вообще не осмелилась задать:

«Кто меня, мать вашу, переодел?»

– Давай по порядку. Вчера одна упрямая ведьмочка, судя по всему, решила выпить… – начал Эзер.

– Я знаю свою меру! – тут же закричала я. Нечего мне тут ужасы приписывать.

– Не перебивай, ладно? – Был сегодня весьма добреньким дракон. – Я не сказал, что ты напилась. Но мне очень не нравится, что ты возвращалась одна.

«Вообще-то, не одна», – хотела сказать я, а потом подумала, что Диваса лучше при этом ненормальном не упоминать.