Думаю, жертвовать собой из-за него второй раз – уже слишком.
Поэтому я смело переступила порог кабинета прикладной магии, собираясь спросить, какую мебель и куда нужно толкать, но тут в нос ударил сильный запах.
Глава 9
Поначалу я ошибочно приняла этот сладковатый аромат за благоухание цветов. Но позже распознала в нем нотки сандала и масел – женский парфюм.
Достаточно яркий и вызывающий для юной адептки. Значит, обладательница постарше.
Увы, самой красотки в кабинете не оказалось. Единственным свидетельством ее появления здесь был ажурный платок, забытый на стойке у входа.
Забытый или оставленный нарочно, как напоминание о своей персоне?
Сам же Эзер по обыкновению стоял у окна, предлагая любоваться его строгой выправкой и прекрасным аристократичным профилем в лучах теплого солнца.
Что ж, с правдой не поспоришь: красив, черт подери.
А еще и в красках золота, играющего у него в волосах, так воистину прекрасен.
– Кхм, – я решила сообщить о своем прибытии именно так.
Ибо здравия желать ему не хотела, а день добрым перестал быть с того момента, как моя нога переступила порог этого кабинета.
Дракон неспешно обернулся и довольно улыбнулся.
– Пришла, – победно констатировал он. Хотя мне показалось, что Эзер все же сомневался, что я заявлюсь сюда после той пылкой речи. Даже улыбка стала несколько другой, открытой, что ли? Радуется, что мышка не смогла сбежать от кота?
– Будто у меня был выбор, – буркнула я, демонстративно отвернувшись. – Какую мебель куда двигать?
– Не сегодня, – заверил дракон, прокладывая путь ровными вальяжными шагами к столу, и указал мне на свободный стул. – Сейчас мне нужна твоя помощь с бумагами, – просветил он, доставая с полки стопки тестовых бланков первокурсников.
– Адепты не могут проверять работы других адептов. – Я спохватилась, пытаясь сообразить, что дракон задумал на этот раз.
– Ты же метишь в преподы прикладной магии. – И об этом он знает? – Вот потренируйся. А я перепроверю.
– И какой в этом смысл? – не поняла я.
Зачем ему перепроверять работы, проверенные мной? Трата времени впустую.