Книги

Дракон и его человечка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дай сюда! — потянулась к своему шарфику.

— Девки, глядите! — завопила гадина. — Меченая! — впилась взглядом мне в шею.

Я на автомате прижала ладонь к пятну, которое оставил дракон. Чёрт — это метка! Кир поставил мне метку. Как своей паре… Я человек, а человек не может быть парой дракона. Зачем?!

— Твой дракоша слеповат?

— Ты по дедушкам, что ли?

Девушки зашлись хохотом, и я с рычанием вцепились в рожу шлюхи, отобравшей у меня шарфик. Кажется, она визжала — у меня в ушах шумела кровь, больше ничего не слышала. Выдрав у неё из рук свою вещь, развернулась к двери, которая по счастливой случайности открылась — охранник привёл ещё одну заблудшую овечку.

— Пошёл вон, козёл!

Не знаю, откуда у меня взялись силы вытолкнуть с порога здоровенного мужика, но я это сделала и понеслась по коридору к лестнице. Вспорхнула вверх по ступенькам, выбежала в холл и бросилась к капсуле Б-145. Время словно замедлилось, по телу прокатилась волна мучительного жара. Я замерла, с удивлением глядя на свои ноги — лакированные туфли-лодочки вспыхнули золотом, превращаясь в потёртые кеды. Только этого не хватало! Катя не предупредила, что ровно в двенадцать карета станет тыквой. Я стояла посреди шоу-молла в старой растянутой футболке, еле прикрывающей попу, в кедах и… чулках. Бомонд представление оценил — ржали очень душевно, искренне так, а я шага не могла сделать, оцепенела.

— Кир…

* * *

Дахан — дотошный мужик. Он тщательно изучил уставные документы нашей с Максом фирмы и потратил кучу времени на разглядывание формул последних разработок лаборатории. Давид в алхимии не разбирается… На хрена ему это?

— Кир, я не зря перенёс встречу в шоу-молл, — он, наконец, заговорил. — Сегодня здесь собрались твои конкуренты. Я пообщался со всеми.

— И?

— Впечатлил только ты. Предлагаю перевести твой бизнес в Виверноград.

Ничего себе поворот. Я рассчитывал, что мы договоримся о контракте на поставку лекарств, а он бахнул — перевести бизнес из Империи в независимый город. Заманчиво.

— Условия?

— Примерно такие… — Давид прищёлкнул пальцами, и комната наполнилась иллюзией.

У каждого дракона своя магия, Дахан — иллюзионист, создаёт реальность практически из ничего. Мы оказались в просторном цехе фармацевтического завода — современное оборудование, роботизированные линии производства. Потом перенеслись в лабораторию — там тоже всё на высшем уровне, моим работягам такое не снилось. Под занавес прогулялись по сети аптек в Вивернограде, которую Давид пообещал мне бонусом.

— Город выделит семьдесят процентов бюджета на воплощение проекта, с тебя — тридцать.

— Очень щедро… — меня одолевали сомнения.

— Инвестирую, — Давид широко улыбнулся. — Некоторые твои препараты дешевле в производстве, чем наши. И ещё… Я наслышан о лекарстве, которое так и не вышло в массовое производство. Твоя личная разработка. Расскажешь?