Книги

Драгоценная страсть

22
18
20
22
24
26
28
30

– У меня нет на это времени, – сказала она жестко, с раздражением в голосе. – И если я скажу, что мне приятно снова увидеться с тобой, солгу. Мы оба это знаем. Так что, – она насмешливо отсалютовала ему, – счастливо.

Повернувшись на каблуках, женщина оказалась перед пустым коридором. Правда, успела сделать лишь пару шагов, прежде чем сильные руки снова завладели ее запястьями и приказали остановиться.

– Ты на самом деле думаешь, что все будет просто?

Его грубые пальцы погладили нежную кожу на внутренней стороне запястья. Привычная ласка. Он часто так делал, пока они были вместе, и она чувствовала фантомное поглаживание в этом месте даже спустя месяцы и годы после расставания. Сейчас, после всего, что между ними произошло, после всех усилий, которые он приложил, чтобы разрушить ей жизнь, ее предательское сердце неудержимо забилось в ответ на его касания.

Злясь на себя, что так легко сдалась, и на него, что так чертовски хорош, Иза выдернула руку из его ладони. Он поспешно разжал пальцы, она сделала пару неуклюжих шагов назад, споткнулась и едва не упала. Это взбесило ее еще больше. Почему она постоянно выглядит дурочкой перед этим человеком?

Собрав максимум желчи в голосе, она заставила себя встретить его взгляд.

– Не знаю, о чем ты говоришь.

Его яркие глаза насмехались над ней.

– Ты все еще прекрасная лгунья.

Он потянулся и провел рукой по ее волосам.

– Приятно видеть, что некоторые вещи не изменились.

– Я никогда не лгала тебе.

– Но ведь ты не сказала мне правду. Даже если это спасло бы мою компанию и помогло сэкономить чертову уйму денег, времени и душевных сил.

Его слова по-прежнему обвиняли. Она постаралась не принимать это близко к сердцу, но сил защищаться уже не оставалось. Нужно просто принять все как есть. Нежный мужчина, которого она знала раньше, в единый миг растаял, как дым.

– Да ладно, ты, похоже, приземлилась на ноги. Профессор Геммологического института Америки, ведущий мировой эксперт по бесконфликтным алмазам. А я думал, ты решила последовать по стопам отца.

Иза резко выдохнула в ужасе – его слова причиняли ей боль даже спустя столько времени.

– Я не воровка.

Она хотела, чтобы слова прозвучали пренебрежительно, но голос сорвался в середине предложения.

Его глаза потемнели. На секунду она подумала, что Марка влечет к ней. Он говорит злые, ранящие слова, а сам по привычке хочет прикоснуться к ней с нежностью и страстью. Каждый нерв в ее теле затрепетал от этой мысли, она почти растаяла в этом сладостном ощущении. Следовало унять дрожь в коленях, чтобы не рухнуть в его объятия, как случалось с ней прежде.

Но вдруг он кашлянул, и заклятие исчезло.