Книги

Дорога мести

22
18
20
22
24
26
28
30

— Подробнее!

— Их было… ну, около двадцати пяти, точнее уже не помню. Несколько вууров, десять гаррелиан — все профессиональные вояки, остальные — люди. Пока довел до племени Роуса — это глава северных таннов — осталось их около пятнадцати. По разным причинам: кто потерялся, нескольких ночью загрызли агури, пятеро гаррелиан погибли при нападении голодных мутантов. Правда, и они тоже многих положили! Хорошие были вояки! Ну, привел. Потом вуур — помощник троддта — расплатился, и я сразу назад. Больше я о них ничего не слышал.

— Как ты объяснишь, что потом их видели на Рваной Дыре, на совершенно другой планете?

— Не знаю никакой дыры, все, что знал, я сказал, — гримл облизнулся, прищурился и, взглянув на Сержа, произнес:

— Отпустите меня, я все, что знал, рассказал, да… и… с вас тысяча киннов, или двести галакредиток.

— Ты получишь пятьсот, если отведешь нас туда же, к этим северным таннам, — ответил Серж. — Отпусти его, Карла, он понял расклад. Пусть спрашивает.

— А чего спрашивать? Тысяча кредиток, утром выходим. Вам надо купить зеббов — этих полосатых тягловых тварей, ну и еды на четверо суток.

— Ну и нахал! Ладно, по рукам! Мы с Карлой сходим, все подготовим, а вы тут пока отдохните, — Серж, улыбнувшись, подмигнул Сиду. Карла встала и направилась к двери.

* * *

Уже третий день они двигались к видневшимся вдали горам. Гримл, у которого оказалось смешное и длинное имя Рибиписивиай, а сокращенно Риб, объяснил, что переход будет тяжелым и шансов добраться всем живыми пятьдесят на пятьдесят. Но пока им везло. Маленькие зеббы оказались выносливыми и резвыми, погода стояла хорошая, до плато оставалось полдня пути. Мутантов они не встретили, а на привале мощная охрана в лице Сида отпугивала своим видом всех хищников. Пока небольшой отряд двигался по долине, ему встречались еще кое-где чахлые деревца с уже увядающей листвой, но ближе к плато их становилось все меньше и меньше. Изредка попадались и животные: травоядные — шестилапые хуты, похожие на сурков, и нежные грити — лани с маленькими узкими змеиными головками. Из хищников — агури, напоминающие барсов с Таира II. Мясо грити оказалось довольно съедобным и вкусным, но питаться им регулярно было нельзя — оно содержало небольшое количество какого-то ядовитого вещества. Однако изредка есть его было можно: свежее мясо приятно разнообразило их походный рацион.

Когда показалось плато, все уже были вымотаны до предела. Обожженная земля представляла собой равнину, где-то и дело встречались остатки полуразрушенных хребтов с остроконечными вершинами и узкими щелями между ними. Глядя на них, не верилось, что там можно пройти.

Спешившись, Риб заявил:

— Все, дальше пешочком. Зеббы не пройдут, переломают ножки.

— И долго идти? Мы уже и так еле дышим! — возмущенный Серж и не подумал слезать со своего зебба.

— Слабая вы раса, человеки, как вы еще в Большой Космос умудрились выйти? Нет бы радоваться тому, что живы, а они: еле дышим, еле дышим!

— А кто-то счас получит по наглой рыжей морде! — зим-зин с явно выраженными намерениями приближался к гримлу.

— Эй, здоровый, да это же не к тебе относится, и чего вы все такие нервные! Уж и пошутить нельзя, — гримл быстренько взобрался на ближайший валун.

— Закончили. Риб ведет, я иду за ним, Сид замыкающий, — взвалив на себя вещи, Серж нехотя тронулся за гримлом.

Окружающий серо-черный ландшафт, где из оплавленной земли торчали гигантские валуны, не вызывал особой радости. Угрюмый вид плато разнообразили только мелкие, чахлые зеленовато-желтые кустики, свидетельствовавшие о том, что природа всегда берет свое и что постепенно начинается возрождение выгоревшей земли.

Дорога становилась все труднее и труднее. Впереди показалась небольшая узкая тропинка, которая все сужалась и наконец резко оборвалась, выведя путешественников в небольшую долину. Внизу, среди редких островков зелени, виднелись развалины некогда массивных сооружений, среди которых были разбросаны небольшие каменные хижины. Везде было пустынно и безмолвно, царившая вокруг тишина пугала.