Книги

Дорога мёртвых. Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, нам удалось догнать этого Гилмура и забрать малышку. Она жива и здорова, сумрак не навредил ей.

— Подожди-ка. — Гаэлас взмахнул руками, и мертвецы застыли на месте.

Контроль над целой толпой искателей давался ему нелегко. Донния забинтовала туловище и бок некроманта, напоила его целительными эликсирами, но удержать в доме не смогла.

— Лиза, что случилось? — Эльф положил руки на плечи дочери и заглянул ей в глаза.

— Ничего, — упрямо ответила она. — Я же сказала, что всё в порядке. Келлард уже в доме, Донния плачет от счастья, а Вейя от голода и сырости в пелёнках. Можно я помогу тебе?

— Ты очень устала, — возразил Гаэлас, — иди погрейся у камина, выпей горячего чая. Я скоро закончу.

— Пожалуйста, я хочу побыть с тобой! — Лиза умоляюще посмотрела на отца, и тот сдался.

— Тебя не переспорить. Что ж, возьми вон тех троих. Пусть убирают лишнюю землю лопатами.

— Ты уверен, что эти… люди нам больше не пригодятся?

— Донния не хочет оставаться здесь, и я её понимаю. Будем искать другое место, более безопасное. Возможно, отправимся в земли эльфов, там легче найти укрытие, хотя людям будут там не рады.

— Графиня Агата Флеминг ищет помощи некромантов, — сообщила Лиза.

— Рассказывай.

И она пересказала отцу всё, что узнала из послания Велиора, кроме последней фразы. Дойдя до признания в любви, она резко замолчала и нахмурилась. Гаэлас не стал донимать её расспросами, и некроманты до самой ночи работали вместе, укладывая мёртвых искателей в сырую землю. Лиза не чувствовала усталости, но, когда над общей могилой вырос свежий холм, а волосы и ресницы начали покрываться инеем, она поняла, что вычерпала всю магическую силу до дна. Внутри была такая пустота, что тело казалось лёгким и невесомым.

Пошатываясь, они добрели до поместья. Донния помогла Лизе раздеться, усадила за стол, налила в миску дымящийся ароматный суп. Здесь же, в стоящей на лавке большой корзине, крепко спала маленькая Вейя. Келлард принёс из погреба купленную в деревне настойку и разлил по стаканчикам из синего стекла.

— Мы похороним Рин и Талемара завтра, при свете дня, — тихо сказал Гаэлас.

— Я наложу на их могилы печати, чтобы никто не смог потревожить покоя наших друзей, — пообещала Донния.

— Мы каким-то чудом выжили, — вздохнул Келлард. — И теперь от нас ждут помощи в Трире. Если Агате Флеминг удастся удержать этот город, очистить его от инквизиторов, значит, всё было не зря.

Лиза пригубила обжигающую настойку и почувствовала, как внутри разливается опасное тепло. Ей стало не по себе, хотелось вновь выскочить на холод, вернуть себе то ледяное забвение, которое ненадолго избавило от острой боли. Но поздно: она отогревалась, таяла и погружалась в тёмную бездну отчаяния. Её обнимали, тормошили, заставляли выпить и поесть, и она послушно выполняла то, что говорили старшие, но с каждой минутой была всё дальше отсюда.

Мысленно она всё ещё стояла на сумрачной тропе и слушала, что говорит Велиор, прежде чем сгинуть в туманном облаке. «Это ведь неправда, ты знаешь, что неправда!» — кричала она ему сквозь клубы потустороннего дыма, но ответа не было.

— Пойдём, отведу тебя спать, — заботливо сказала Донния, обнимая Лизу за плечи.