– Лучше не светиться лишний раз, – напомнил он.
– Где ты был? – Маккенна старалась, как могла, но фраза прозвучала не сурово, а печально.
– Садись. – Он подвел ее к кровати, уселся рядом и посмотрел ей в глаза. Серьезный усталый взгляд насторожил Маккенну.
– Что случилось?
– Пока ничего. – Он накрыл ее ладони своими. – Но случится, как только мы начнем обсуждать план действий.
– Почему же? – чуть слышно прошептала она, встревоженная не на шутку.
– У нас будут помощники.
Она вздрогнула. В голове зашумело. Неужели Дарси посмел кому-то выдать ее тайну?
– Кто у нас будет?
– Помощники. Я встретился с Каином Деннисоном, он обещал найти нужных людей.
Какой кошмар! Неужели все это происходит не во сне, а наяву? Мерзкое, липкое ощущение подкатило к горлу, сердце замерло.
– Ты не мог так поступить. Ты не мог действовать за моей спиной.
– Я не действовал, – начал было он, но Маккенна не дала ему договорить и вырвала свои ладони из его рук. Пальцы ее дрожали.
– Дарси, я же тебе все объяснила. Я не хочу посвящать в свои дела чужих людей, тем более незнакомых. По-моему, это очевидно. Какого черта ты все разболтал Деннисону?
Ник поднялся и провел рукой по волосам:
– Он и так догадался. Он же не идиот. Раз уж ФБР нашло связь между тобой и мной, Деннисон и тем более. Он видел меня в хижине Брэгга и сразу понял, что я нахожусь там без ведома владельца. Один звонок жениху твоей сестры, и готово.
– Тем не менее ты не имеешь права встречаться с ним за моей спиной и раскрывать все карты. – Ее трясло, она не могла подняться. – Дарси, у вас завелась крыса! Я знаю, это не ты, но ведь это может быть кто угодно из числа твоих знакомых.
– По крайней мере, это не я, – пробурчал Дарси. – И на том спасибо.
Маккенна, наконец, поднялась и нервно зашагала взад-вперед по комнате.
– Считаешь, ты поступил правильно?