Книги

Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы

22
18
20
22
24
26
28
30

Только сейчас я заметил, что он был аж пятнадцатого уровня! Знал бы раньше, не рискнул бы приближаться. Его полоса здоровья медленно, но верно бежала к нулю. Он вцепился в меня мертвой хваткой, и я рухнул под натиском громилы. Тесаки напарника изящно скользнули по жирной шее, алая кровь фонтаном брызнула на борт и на меня. Тело врага обмякло.

Я еле выкарабкался из-под огромного трупа, но еще сложней оказалось вытащить саблю из его живота. А когда, наконец, заполучил свой клинок, то гордо вытер лезвие об испанский мундир.

— Вот это, Рудра, настоящий бой. — Клещ похлопал меня по плечу. — Соломенные чучела — это все для полных раков, поверь. Кстати, интересный факт: бегущие испанцы — идеальные мишени для тренировок. Смекаешь? Пора опробовать пистолеты!

Бой постепенно затихал, раненые игроки отлеживались или залечивали раны, другие шмонали трупы убитых, и лишь небольшая горсточка игроков еще махала саблями и шпагами. С пистолетами все вышло как-то попроще — навел его на фехтующего испанца, взвел курок и выстрелил.

Пистолет испустил густой дым, вздрогнул. Тело с дырой в груди перевалилось за борт и плюхнулось в море.

Пират, который только что сражался с подстреленным мною игроком, вытянул большой палец вверх и добродушно подмигнул. Я хотел подмигнуть ему в ответ, но запнулся о чей-то труп и едва не рухнул на палубу.

Больше стрелять не пришлось — оставшиеся испанцы побросали шпаги и с поднятыми руками попятились от головорезов. Клещ сказал, что должен вмешаться.

— Господа благородные доны! — заговорил он, приближаясь к дюжине выживших. — Сейчас возможны два варианта развития событий: первый — вы вступаете в наши ряды и дальнейшее плавание совершаете на бриге. Второй — остаетесь верны своей нации, но мы привяжем вас к мачтам и будем оттачивать навыки стрельбы до победного конца. Выбор за вами.

Испанцы переглянулись, и один из них, игрок под ником Адриан, сказал:

— Да пошло оно все! — Он сорвал с головы испанскую треуголку и бумерангом метнул ее в воду. — На дно испанцев. Значит, так судьба распорядилась. Принимайте в ваши ряды!

Другие побежденные игроки робко поддержали Адриана и последовали его примеру. Впрочем, парочка из них все же решила сделать «логаут», растворившись в воздухе.

— Добро пожаловать на борт! — радостно произнес напарник, пожимая руки новым пиратам.

Все тот же Адриан доложил, что трюм каравеллы заполнен тростниковым сахаром, который легко можно сбыть в Порт-Ройяле и на этом хорошо заработать.

Уцелевший экипаж «Рапиры» радовался пополнению, за исключением пары игроков, которые хотели прикончить пленников, чтобы получить новый уровень — игровой опыт, как известно, набирается за счет убийств или других занятий по умениям. Кто-то спросил, отправимся ли мы в Порт-Ройял за капитаном. Клещ заговорил:

— Господа! Не кажется ли нам смешной эта ситуация: капитан сдох одним из первых, а мы будем возвращаться за ним на Ямайку? — По толпе пиратов пронеслись смешки и возгласы одобрения. — И ради чего, спрашивается, нам туда тащиться, если сильнейшие из нас выжили?

В словах напарника была правда. Экипаж «Рапиры» — сплошь такие же новички, как я. Не клан и даже не дружная команда. Люди просто записались в первый попавшийся рейд и хотели вкусить все прелести виртуала.

— А капитан кто?..

Посыпались предложения о назначении кэпом Клеща, но тот сразу обозначил, что у него свои заботы и интересы, и управлять бригом он не сможет. Но вот к дальнейшему жизнь меня не готовила. Виртуал, впрочем, тоже.

— Но среди нас есть очень надежный человек! Да, Рудра?

Что было отвечать глазеющей теперь на меня толпе, я не знал. Да и как вообще это можно понимать?! Еще пару часов назад я пребывал в уверенности, что капитанство мне не светит. Это должен быть опытный и рассудительный игрок, а не новичок, который еще ничего толком не умеет.