Сегодня работала Кейти. Она провела большую часть дня, наклеивая ценники на новые книги и расставляя книги на полках.
В последний раз до осени зажег камин в магазине. С мая по октябрь в магазине достаточно тепло, и отопление не требуется. В мае прилетают ласточки и стрижи, и некоторые гнездятся в ящике с поленьями. Я не хочу их беспокоить, когда они заводят потомство.
Ни одного заказа с утра, а это, как правило, означает, что возникла какая-то проблема с Monsoon. Я написал в службу технической поддержки. Надеюсь, они вскоре устранят проблему.
Покупатель принес коллекцию книг о Бирме и хотел мне ее продать, однако предложенные мною 85 фунтов стерлингов его не устроили.
После обеда я поехал в Дамфрис встретить Анну на вокзале. Она приехала на весенний фестиваль и вообще не любит пропускать события в Уигтауне. Иногда я подумываю, что она скучает по коту не меньше, чем по мне, – она невероятно любвеобильна по отношению к нему.
Вернувшись в магазин, мы столкнулись с покупателем, который спросил, где у нас хранятся старые выпуски The Scots Magazine. Услышав, что у нас вообще нет этого журнала, он принял это как приглашение к тому, чтобы (очень длинно) нам рассказать о том, какие номера ему нужны и зачем.
Перед закрытием я проверил почту. Роб Твиггер написал, что завтра ко мне заедет.
14 покупателей
Май
Неверно, что мужчины вообще не читают романов, но есть тип романа, который они избегают. Так называемый средний роман – то есть обычный, плохо-хороший, разбавленный Голсуорси, ставший нормой английского романа, – кажется, существует только для женщин. Мужчины читают или солидные романы, или детективы.
Несмотря на успех экранизации «Саги о Форсайтах», книги типа «разбавленного Голсуорси», как их называет Оруэлл, не вызывают никакого интереса у сегодняшних покупателей. Книги Джеффри Фарнола, Денниса Уитли, Уорвика Дипинга, О. Дугласа, баронессы Орци, так ненасытно поглощаемые читателями в зените своей славы, сегодня покрыты пылью и дохлыми мухами. Если говорить о том, что женщины читают больше романов, то гендерный стереотип, о котором говорит Оруэлл, во многом соответствует действительности и сегодня, хотя и его утверждение, что только мужчины читают «солидные романы», по меньшей мере устарело. Если следовать Оруэллу, то мой вкус следует назвать необычным, потому что я предпочитаю художественную литературу нехудожественной (однако не читаю детективы). Большинство нехудожественных книг, если они не связаны с каким-то особенным интересом (например, Галлоуэем – я сейчас читаю книгу Дейна Лава «Галлоуэйское нагорье» (The Galloway Highlands), по-моему, читаются не особенно легко, но вот хороший роман обладает несравнимой и совершенно удивительной способностью переносить читателя в другой мир. В этом и состоит главное волшебство печатного слова.
В целом (по крайней мере, в моем магазине) большую часть художественной литературы покупают женщины, в то время как мужчины предпочитают нехудожественную. Аналогичная тенденция наблюдалась и в ходе абсолютно ненаучного эксперимента, проведенного несколько лет назад в Лондоне писателем Иэном Макьюэном. В обеденное время он решил бесплатно раздать случайным людям экземпляры одного из своих романов. Интерес проявляли главным образом женщины, а среди тех, кто выразил недоверие к этой акции, были в основном мужчины. В результате Макьюэн поделился в газете Guardian следующим выводом: «Если женщины перестанут читать, то роману придет конец». С этим утверждением в некоторой степени согласился бы и Оруэлл. Сложно предугадать, на чем остановят свой выбор покупатели, хотя число мужчин, которые направляются прямиком к отделу с книгами о железных дорогах, – просто невероятное.
Во время Уигтаунского книжного фестиваля (который проводится в конце сентября и длится десять дней) наибольшее число посетителей привлекают мероприятия, связанные с нехудожественной литературой. А вот поэзия, кажется, почти никому не интересна. Этот печальный факт наблюдается и в магазине. Если Хини, Хьюз, Оден, Элиот, Макдиармид, Венди Купер и некоторые другие продаются хотя бы в небольшом количестве, то поэты вроде Теннисона, Купера, Браунинга и Лоуэлла мертвым грузом стоят на полках, лишь изредка побеспокоенные рукой любопытного покупателя. Все они – поэтические реликты. Может быть, когда-нибудь их обнаружат и сотрут с них пыль литературные палеонтологи.
Четверг 1 мая
Опять ни одного заказа и никакого ответа от Monsoon.
Ники пришла в магазин в своей средневековой тунике и в брюках цвета яичного желтка, подвергнутого опасной дозе радиоактивного излучения. Она объявила, что хочет подзаработать, сделав из своего микроавтобуса передвижной магазин товаров для творчества и рукоделия. Во время обеда она исчезла и вернулась с огромным куском древесного гриба, который срезала с дерева неподалеку от Столба мучениц, прямо у подножия Уигтаунского холма, всего в сотне метров от крайнего дома в городе. Она решила, что он съедобный и что, скорее всего, это куриный гриб. Большую часть дня она пыталась убедить меня съесть кусочек. Я убежден только в одном – в том, что она пыталась меня отравить.