Книги

Дитя Дэона

22
18
20
22
24
26
28
30

Сильверр посмотрел на Ширри. Их взгляды встретились.

— Пожалуйста… — прошептала она.

Ее трясло так сильно, будто вот-вот могло разорвать на части.

Дэонец отвернулся. Обручи на руке мужчины зажглись сероватым цветом, и песок волной накрыл угольный брусок, мгновенно гася огонь.

Через несколько минут путешественники уже выходили из шахты, надеясь, что никогда больше в ней не окажутся.

Идти было тяжело. У подхода к первому кругу дэонцев встречали лишь известковые и карстовые пещеры. Невероятной красоты слияния породы, сверкающие песчинками и ледяными глыбами стены и водяные бассейны с бирюзовыми водами — все это было притягательными и жутко опасными ловушками Дэона. Хрупкий и ненадежный материал норовил проломиться от любого неосторожного движения, а ледяные слои в породе могли оказаться ледяными путами, попав в которые никогда не выберешься. Требовалась не дюжая сноровка и внимательность, чтобы избежать трудностей по пути на первый круг.

Подойдя к очень протяженной крастовой пещере, обрамленной розоватым и оранжевым известняком, Сильверр вдруг остановился и вновь объявил привал.

Ширри возмущенно воспротивилась.

— Мы почти перешли на первый круг, не время останавливаться!

Но Сильверр был непреклонен. И девушка зло, но устало, села у камня. Она не хотела признаваться, что ее ноги уже долгое время ныли от быстрой ходьбы. Страх от недавно встреченной аномалии подавлял любое желание останавливаться.

Фип раздраженно возился в воспоминаниях Ширри, пытаясь выяснить, что за шепот слышали дэонцы и почему его не слышал Фип.

«За всю мою жизнь мне не часто доводилось слышать об этом явлении, но ни один мой хозяин не сталкивался с подобным лично!»

Ширри не отвечала. Слишком пугающ и жив в памяти был ее опыт с шепом, чтобы она участвовала в исследованиях духа. Как только она села у камня, ее одолело желание закрыть глаза и побыть в одиночестве и молчании хотя бы пять минут, чтобы обдумать все, что скопилось за последнее время в ее душе.

«Вы и так одиноки в последнее время, — опять возник в ее сознании Фип. — Вы со мной совсем перестали разговаривать. И мне это не нравится. Не хотите со мной поделиться своими чувствами?»

«Ты и так все знаешь, — нервно одернула девушка. — Лазаешь по моим мыслям, как по своему дому. Чего тебе еще надо?»

Ширри почувствовала, как голубоватые лапки духа на миг превратились в грозные синие щупальца. Но спустя секунду его присутствие ослабело, удаляясь в глубины сознания девушки.

«Ему проще с той мной, что жила в прошлом, чем со мной, что живет сейчас».

«И вы сами творите это с собой, — тихо и грустно отозвался Фип. — Дэон поступил с вами жестоко, Ширри, он уничтожил все, что вы любили и знали. Он обрек вас на одиночество. Но сейчас в вашем одиночестве виноват не Дэон. И не кто либо еще. А вы сами».

— Еще не пришло время ретрадации? — вдруг спросил Сильверр.

Ширри открыла глаза. Сильверр сосредоточенно высыпал полную банку серебра себе на ладонь. Сжав большую горку между двух ладоней, Сильверр судорожно выдохнул и раскрыл их. В руках покоился черный пепел. Стряхнув его с рук, он расправил плечи и вопросительно посмотрел на нее.