– Конечно, я уже закончил. Спасибо, Аманда, – сказал Маккарти, закрывая за собой дверь.
– Мне, случайно, не требуется адвокат? – спросила Аманда с усталой улыбкой.
– А как же, – улыбнулся он. – Как ты?
– Да ничего.
– Ты представить себе не можешь, как я ужаснулся, когда Шон рассказал мне, что Кардони сделал с Джастин Касл.
– Почему ты чувствуешь себя виноватым?
– Ведь это я решил, что у нас недостаточно улик, чтобы задержать этого безумца.
Усталые глаза Аманды потеплели.
– У тебя не было выбора. Ты бы нарушил закон, если бы поступил иначе.
– Хуже всего то, что доказательств у нас было достаточно, мы просто не могли найти этого мерзавца.
Майк рассказал ей о счете за телефонный разговор, из которого было ясно, что Кардони звонил по девятьсот одиннадцать, а также Джастин в день ее ареста.
– Мы также взялись за версию, которую Шон затронул четыре года назад, но она тогда не получила развития, потому что Кардони исчез. Ты знаешь, что он практиковал в Денвере, прежде чем перебраться сюда?
Аманда кивнула.
– Мне только сегодня звонили из полиции штата Колорадо. Два года назад они раскопали кладбище, похожее на это, в сельской местности, примерно в часе езды от Денвера. Трупы пролежали там довольно долго. Один адвокат из Колорадо купил землю, где потом нашли могилы, после чего его лишили лицензии. К нему по почте обратился анонимный покупатель и заплатил чеками.
– Почерк Кардони.
Майк кивнул.
– У меня тоже найдется кое-что против Кардони, – сказала Аманда. – Ты знаешь, что Бобби Васкес работал на меня, так?
– Шон упоминал об этом.
– Он дал мне предварительный список серийных убийств с тем же почерком, что у Кардони. Я передам его тебе на всякий случай, вдруг твои ребята что-то пропустили.
– Прекрасно, – без особого энтузиазма ответил он. – Послушай, насчет Бобби…