- Братик. Мы все сделали, через твое агентство в Испании. Так, что все в порядке. Договорились выпустить сначала всю серию о волшебной стране. Если получиться удачно, подумаем над следующими. - ДжиМин.
- Весь цикл? И как назвали? (Ну, вот невозможно на них сердиться.)
- Не сердись, ладно? "Сказки на ночь" и подстрочник - рассказанные Джином своим младшим сестренкам. - ДжиИн.
- Ох, хитрюшки. Знаете, что сердиться не буду.
- А в официальных выходных данных - автор Хан КоНиль ака Джин, перевод и литературная обработка Шин ДжиМин и Шин ДжиИн. - опять хором.
- Ладно. Рано или поздно это надо было сделать. А с основным поручением как?
- Тетя...
- Опять? Мадам Серра меня уже подколола на эту тему.
- Мадам Серра получила вариант пьесы на итальянском. Передала, что очень понравилось. Договорилась о совместной встрече с главным режиссером Театро Гольдони в Венеции. Тот тоже уже посмотрел пьесу и хотел бы поставить у себя в театре. Труппа вполне подходит. Как приедешь, готовы встретиться. - ДжиИн.
- А на неделе выходит из печати книжка с текстом пьесы, пока только на итальянском. Все же первое издание. Получается такой симпатичный стильный черный томик. Все с твоими иллюстрациями. Просили больше, но мы сказали, что этого достаточно. Спрашивали, не будет ли еще пьес? Тогда они под это дело небольшую серию запустят. - ДжиМин.
- Подумаю. У вас буду через неделю. Можете так и передать.
...
- Добрый день мадам Серра. Как и обещал, приехал и сразу к Вам.
- Привет племянник. Мне передали. Не ожидала, что ты станешь еще и успешным кинорежиссером.
- Если не возможно одно занятие, приходится придумывать другое.
Распахивается дверь в кабинет, и туда влетают две молоденькие белоголовые девушки. Визг, радостные возгласы.
- Братик, а мы ждали, мы даже тебе подарок приготовили и тете Лучано.
Высокий парень, обнимая девчонок, изобразил плечами и лицом извинение перед хозяйкой кабинета. Лучана Серра, не обращая на это внимания, с умилением смотрела на эту мизансцену.
- Ой! А мы вот. Это Вам личный экземпляр. Сейчас, только братик подпишет. Вот возьмите. Первая книга братика. Ограниченный тираж. - по очереди затрещали девчонки.