Книги

Девственница

22
18
20
22
24
26
28
30

Джералт брезгливо поморщился.

– Она смотрит на него влюбленными глазами. Ничего не видит, кроме него.

– Силин – женщина-воин. И должна понимать, что он глупец, – немедленно бросилась Джура на защиту подруги.

– Но Силин еще и просто женщина, которой пришла пора выйти замуж и родить детей. Кстати, ты сама его видела?

– Нет, но оттого, что увижу, вряд ли мое мнение о нем изменится.

– Он бледнокож и светловолос, и некоторые женщины без ума от него. Ими владеют их тела, а не разум, – объяснил Джералт, не сводя с нее глаз.

– И ты считаешь, что я стану одной из этих женщин? – пренебрежительно бросила она, не сводя с брата яростного взгляда. – Мне все равно, даже если он красив, как сам бог Наос! Я останусь тверда. Он не имеет права быть королем Ланконии.

– Верно! – воскликнул Джералт, хлопнув ее по спине, словно одного из своих гвардейцев, так что Джура едва не упала. – Мой отец просит тебя прийти в замок и представиться этому захватчику. Король расстроился, когда ты не посетила вчерашнее пиршество.

– Тал был на пиру? – удивилась она.

– Он не пожелал расстаться со своим английским сыном.

Джералт на секунду отвернулся, и Джура поняла, что брат старается скрыть досаду на Тала, не стеснявшегося любви к своему первенцу, с которым тот был разлучен много лет.

Джералт всегда боготворил отца, но Тал не настолько любил его, чтобы сделать королем.

– Мы должны защитить Ланконию, – уже спокойнее сказал он. – Как бы он ни старался нам помешать, мы должны уберечь страну от уничтожения. Защитить любым способом, в обход чужака. Прежде всего нужно посадить рядом с ним ириалскую королеву. Нельзя, чтобы королева из другого племени проникла в Эскалон. Она привезет своих слуг, они откроют ночью ворота и подкупят стражу. Нет, нужно остановить все это, пока не дошло до беды. Мы должны возвести на трон Силин. Ты уверена, что сможешь выиграть все состязания?

– Да, конечно, – кивнула она. В этот момент девушка ничуть не сомневалась, что все так и будет.

– Вот и хорошо, – сказал Джералт, вставая. – Пойдем со мной. Тебе предстоит встретиться с сыном моего отца.

– Сейчас? Перед завтраком? – поморщилась Джура.

– Сейчас. Так требует отец.

Чувствуя себя так, словно ее ведут на казнь, Джура поспешно закончила одеваться и последовала за Джералтом. Она не потрудилась надеть длинное платье и осталась в штанах и тунике, только накинула на одно плечо широкий голубой плащ. Поколебалась, глядя на ножны от кинжала, но решила прицепить их к поясу, только сдвинула назад и прикрыла плащом.

Джералт жаловался, что она слишком долго собирается, поэтому Джура поскорее распахнула дверь и последовала за ним. Брат не удостоил ее чести идти рядом с ним, а устремился вперед. Джура тащилась позади, как надоедливая младшая сестренка, каковой и была на самом деле.

Он привел ее на мужское ристалище, к краю поля, где стояли мишени для лучников. Джура помедлила, окидывая взглядом открывшуюся перед ней сцену. Слева, в тени дерева, на мягкой постели лежал старый Тал, изможденный и поседевший: очевидно, болезнь окончательно одолела его. Джура в жизни не видела, чтобы суровый старик окружал себя хоть каким-то подобием роскоши, но сейчас постель была завалена пуховыми подушками в вышитых красных наволочках. Рядом с ним на стуле сидела прекрасная молодая женщина с золотистыми волосами и в платье из необыкновенной ткани, сиявшей и переливавшейся на солнце. Тут же стоял маленький мальчик, такой же златовласый, как его мать. Все трое наблюдали за двумя лучниками. Один, по-видимому, был молодой пленник зернас, поскольку носил приметную тунику его племени в красно-фиолетовую полоску. Но внимание Джуры привлек другой лучник.