Книги

День жёлтых цветов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Возникли какие-то проблемы?

— Ну что вы! — Дамай похвалил себя за предусмотрительность, вот не зря он предчувствовал подобные вопросы. — Просто там много практической части, которая требует времени.

— То есть никаких сложностей или неприятностей по вине… — не успел закончить свою мысль Редимер, как тут же получил ответ.

— Никаких! Насколько я понял, а я как раз из лаборатории артефактора вышел, Дарайя с Микаем что-то очень интересное решили сотворить. По крайней мере, они меня даже не заметили, настолько увлеклись отладкой нового артефакта. Никогда не видел профессора таким воодушевленным.

— Так-так-так… — задумчиво прикоснулся к своей короткой бородке король. — Вы уж проследите, чтобы эта воодушевленность господина Трулга касалась только артефактов. Я буду очень опечален, если волной заденет и девушку.

— Ну что вы! Как можно?! — чуть напрягся ректор, подумав, что с юношами куда как меньше проблем. — Я прослежу… Проведу беседу. Но право, вряд ли есть о чем беспокоиться. Насколько я знаю, Микай недолюбливает женский пол…

— Что? — перебил его Редимер, приподнимая брови и усмехаясь. — Мне беспокоиться теперь за спокойствие Данкура?

— Да нет, не в этом смысле. Просто какая-то неприятная история в юности приключилась, девушка предпочла более богатого и родовитого. Так что теперь господин Трулг избегает молоденьких ветрениц… Ну, вы понимаете…

— Кажется, понял. Так Данкур может не беспокоиться? — продолжил улыбаться король.

— Конечно, тем более, что у него и факультет другой.

— Хорошо. А с какой целью вы направлялись к Билу? — поинтересовался правитель.

— Да примерно с такой же, он беспокоился за Дарайю.

— Так всё-таки есть повод?..

— Ну, профессор Трулг особенно придирчив к самым способным ученикам, — начал Дамай, но увидев, как с лица Редимера сползает улыбка, поспешил добавить: — Он старается дать им стимул для дальнейшего совершенствования, чтобы не расслаблялись и не пустили по ветру свои таланты.

— Да уж, загонял он нашу девочку… — чуть ворчливо вмешался в разговор Бил Элдор.

За разговором двое мужчин незаметно дошли до библиотеки, и последняя фраза ректора прозвучала уже в читальном зале, где их уже встречал смотритель.

— Насколько я понял, она совершенно не против подольше поковыряться с изобретениями, — прервал приятеля Дамай. — Я только из лаборатории, где эти двое с восторженными глазами ковырялись в какой-то странной конструкции. Вот даже интересно, что там за артефакт такой…

— Да, обязательно уточните этот вопрос, — вмешался король, подумав, что только странного и опасного его стране и не хватает для полного счастья, да еще на фоне надвигающейся с запада проблемы.

Мужчины задумчиво переглянулись, но тут же обернулись в сторону двери, в которую впорхнула высокая и гибкая брюнетка.

— Дедушка! — начала она было говорить, как смутилась, увидев неожиданных в этом месте гостей. — Ой, ваше величество, господин ректор, простите, я попозже зайду…