- Весь свет знает о моей слабости, - захихикала именинница. - А Эйвори всегда такая предупредительная. Будьте осторожны арх, а то падете жертвой ее обаяния.
- Если бы это было возможно, то твоя племянница уже бы вышла замуж, - рядом с нами возникла леди с крючковатым носом и дурным вкусом на ароматы.
- А вот и вышла бы, да достойных претендентов пока не появилось, - мило улыбнулась Эйвори, но я-то видел, что кроется за этой улыбкой. - Предлагают руку, сердце, а вот характера, силы и ума не прилагается к этому набору. Зато самомнение... Но гусь тоже считает, что он лебедь, раз белый, плавает и летает. Вот только это не так, леди Бредине, -восхитительная девушка, я бы лучше не сказал.
- Леди Стаут! - почти взвизгнула леди-крючок. - Научите свою дочь этикету, а то так и останется сидеть в девках, - с этими словами она затерялась в толпе гостей.
- Эйвори, - тяжело вздохнула леди Стаут, а я рассмеялся.
- Не корите свою дочь, у меня на родине таким советчицам обычно дают отпор родители, потому как молоденькие демоницы могут не сдержаться и вложить магию в голос. Вам повезло, что дочь контролирует и речь, и дар.
- Как интересно, а откуда вы знаете, что у меня есть дар? - этой девушке точно законы этикета не писаны, она не дала ни слова вставить ни отцу, ни матери.
- Сплетни, моя милая леди, сплетни, - и я не соврал, посудачить люди любят.
- Так вы не хуже леди Бредине? Она у нас самая большая собирательница слухов. Я бы сказала - живая энциклопедия высшего света.
- Оу, теперь я знаю, к кому отправлять наших шпионов, - моя широкая улыбка напрягла отца Эйвори. - О, нет, сэр, я к разведке никакого отношения не имею. Я скромный делец.
- Не верьте ему, лорд Стаут, - к нам подошел лорд Малити. - Он обобрал нас до нитки так, что мы с Киросненом даже и не заметили, мое почтение, - лорд пожал мне руку, улыбаясь и давая понять, что это шутка, а не оскорбление. Иногда люди вели себя свободнее, чем демоны, но у них и дуэли на смерть запрещены. Но он отвлек нас от женщин, которые предпочли удалиться своей компанией.
- Думаю, это обязательный профессиональный навык, без которого невозможно вести дела, люди, живущие на моей земле, оценивают человека по его деловой хватке, - отец Эйвори благосклонно кивнул, и мы оба проследили взглядом за двумя из трех леди Стаут, только его интересовала старшая, а меня младшая, и кажется, он заметил мой интерес.
- Я много слышал о чудесном напитке, что варят в вашей провинции, и был бы рад, если бы вы согласились на переговоры о поставках в мой архар, - заводы заводами, но семейная монополия на посредничество тоже неплохо. Как дополнительный заработок.
- Я не запрещаю своим людям иметь дела с дельцами из Вейера, - лорд Стаут отлично держал лицо, но неприязнь в его голосе я услышал. Возможно, это связано с войной, а возможно с дочерью, на которую я время от времени бросал взгляд.
- Мы больше не несем опасности, сэр, - я тоже могу быть серьезным, когда надо. - Архонта Шеду нет в живых, всех несогласных с этим жестоко покарали.
- Да, жестокость у вас в крови, - обреченность в его голосе заставляла задуматься.
- Война невыгодна нашим народам, поверьте мне, нынешний архонт придерживается мнения, что любую проблему можно решить мирным путем, поэтому теперь в Эстари есть постоянный посол, это выражение доброй воли и настроя на сотрудничество.
- Я в курсе, - кивнул лорд с потеплевшим лицом. - Как и о том, что посол - ваш родич.
- Брат. Он мой брат, но мы этого и не скрывали. Его стезя - политика, моя - деньги. До интриг я не охоч.
- А до женщин? - вот такого поворота я не ожидал.