Книги

Демон из моего кошмара

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я плачу!

— Маджи, наш новый друг платит! Сбегай до бара возьми нам чего-нибудь покрепче.

Довольный Маджи кинулся к Сиду, и вернулся с кучей запыленных бутылок.

Расцветало. Да, должно быть синеватый отблеск, это и есть предрассветное «чудо». Ди открыл глаза и поднял свою тяжелую голову от стола. Почти все вокруг спали, но кое-кто уже продолжал ночные гуляния.

Скелла сидел за барной стойкой и Ди подошел к нему.

— Черт, — держась за голову, сказал Скелла, — сегодня выступление, а Маджи вообще не в состоянии. Это вообще обычное дело, но сегодня придется выступать перед Трем. У его сыночка сегодня день рождения.

— А как остальные «Полярные Гориллы»?

— Клавишник и Барабанщик в норме.

— Может, есть способ привести Маджи в чувства?

— Не-е, этот тип придет в себя не раньше понедельника. Его придется кем-то заменить. Ты случайно не играешь на соло гитаре?

— Случайно играю.

— Хоть одна приятная новость на сегодня. Надо еще чуть-чуть выпить, и начнем двигать в сторону замка.

А вот и новый план. Все нутро Ди возликовало. Но ему надо было все обдумать, и пока Скелла заказывал себе еще выпить, Ди решил выйти на улицу.

Он еще раз взглянул на замок не то, восхищаясь его величием, не то, убеждаясь в его не преступности. На город опускался снег, необыкновенно большими белоснежными хлопьями. Ди задрал голову, и как в детстве, ждал, когда снежинки коснутся его лица.

Вдруг его, задумавшегося кто-то толкнул. И сначала ему показалось, что это была огромная черная птица, но внимательнее приглядевшись, он понял что, то была женщина в тяжелой накидке из перьев, которые крепились один к одному. Она быстрым уверенным шагом приближалась к карете, запряженной тройкой вороных коней, из ноздрей которых валил черный дым. Перед тем как скрыться в роскошной карете, она обернулась и наградила Ди колючим безжизненным взглядом.

— Друг мой, теперь и ты удостоился презрения самой Ванессы Айсколдхарт, — раздался за спиной голос Сида, который в тот момент выносил ящики из своего заведения.

— Кто она? — спросил Ди, провожая взглядом уезжающую карету.

— Наша несостоявшаяся королева. Мать Мертеля, сына Трея.

— Тот, у которого день рождение?

— Да, вот, кстати, и выпивка для торжества, — Сид похлопал по одному из ящиков, и продолжил, — но Ванессу обычно на банкеты не приглашают. В замке ее не слишком жалуют. А все из-за того, что Трей не хочет скандала со стороны своей нынешней пассии. Как видишь, даже сильные мира сего сталкиваются с самыми банальными ситуациями.