Книги

Дегустатор ядов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Без понятия, Ваше Величество.

Я видела недоверие в карих глазах королевы, чувствовала ее неугасающий интерес и понимала, что влипла. В какой-то момент и вовсе решила, что меня разоблачили.

— Что ж, тогда ступай, — вопреки страхам приказала правительница.

С грохочущим от страха сердцем я со скоростью урагана выскочила из столовой и согнулась пополам, чтобы отдышаться.

— Все в порядке? — раздался рядом голос начальника.

Я выпрямилась, посмотрела на него и еле слышно пробормотала:

— Просто прекрасно.

Сложно было сказать, расслышал ли он, поскольку раз за разом проходился по мне с головы до ног изучающим взглядом, от которого бросало в дрожь. Казалось, генерал вот-вот протянет: «Мне тоже знакомо твое лицо», но он ушел, бросив напоследок лишь:

— Обед в час. Сюда явиться в одиннадцать.

Скорее всего, Майе отправился заниматься неотложными делами. У меня тоже имелось их в достатке. Только я решила заняться ими позже, когда приведу в порядок мысли, составлю планы на будущее и приберусь в покоях.

Стоило выйти из дворца, как моим вниманием завладел гул. Он исходил от постройки для слуг, столпившихся у входных дверей.

— Что за шум, а драки нет? — приблизившись, поинтересовалась я и в тот же миг получила удар в бок собственным ботинком. — Ай!

Потирая ушибленное место, взглянула в окно, откуда он, собственно, прилетел. Тотчас показался другой. Я успела отскочить прежде, чем ботинок достиг цели и присоединился к остальным моим вещам, что уже валялись на земле.

— Зачем ты пустила ее туда? Теперь нам век покоя не видать! — доносились отовсюду недовольные выкрики в адрес растерянной Кэролайн.

Желая поскорее положить конец беспределу, я потянула на себя дверь, вошла внутрь и заприметила у подножия лестницы любимые штаны и рубашку. На верхней ступеньке нашлась ночная рубашка. Схватив ее, выпалила со злостью:

— Сейчас я тебе покажу! Сейчас я тебе устрою вторую Миникийскую ночь!

Пыл значительно поугас, когда я ворвалась в свои покои и увидела нижнее белье, свисавшее с магического светильника. Заприметив конспекты, вернее то, что от них осталось, и вовсе потеряла дар речи. Годы наработок пали смертью храбрых.

Из оцепенения меня вывел громкий хлопок двери, которую я предусмотрительно оставила отрытой. Затем все стихло. Ушел гад!

— Змеюка Миникийская! — выкрикнула ему вслед. — Ничего, придет ночь, посмотрим кто кого!

Я планировала потратить на уборку час. В результате очередного визита незваного гостя на нее ушло гораздо больше. Зато у меня было немало времени поразмыслить, что делать дальше. Неделя — приличный срок. Как пережить ее после слов королевы? Майе станет следить за мной в оба, ходить буквально по пятам, житья не даст. И кто знает, что выяснит за это время. Вдруг вообще вспомнит?