Книги

Дефиле в Москве

22
18
20
22
24
26
28
30

— Шо господа-офицеры шукают? — спросил, старательно стремясь говорить на украинском, но с заметным московским акцентом.

— Уходи, старик, — огрызнулся Дмитрий. Но Остап остановил его и потянул мужчину за рукав к себе:

— Не помешало бы вінца випіть.

— Вінца нет, а спірта — хоть залєйся, — живо ответил московский человек.

— Что, Дмитрий? — спросил Остап тоном, из которого все было понятно.

— Ладно, старик, веди, — рявкнул Дмитрий на москвича.

— Прошу за мной, господа, — вежливо пригласил человечина офицеров. Пошли вдоль деревянных лотков и вошли в какой-то небольшой барак. Было тускло.

— Настасья, — крикнул мужичонка куда-то в глубину и уже другим тоном:

— Прошу, господа.

В помещении появилась женщина в фуфайке и платке крест-накрест, она принесла фонарь «летучую мышь» и повесила его над столом.

— Настасья, — обратился к ней человечек, — у нас гости, випіть жєлают, собєрі-ка што надо на стол. Спирт запівать будєтє? — спросил украинских офицеров.

— А как же, — удивился Остап. — Сифон давай и льда.

— Сифон? Вань, чо он? — спросила Настасья и удивленно посмотрела на мужичка.

— Воды кадушку прінєсі, дура — крикнул Вань. — Садитесь, господа, — фальшиво улыбнулся до офицеров. — Литр спірта — три райхсмаркі, плюс закусь, вода, ну, то-другоє — для начала пять марок.

— А гривны пойдут?

— Е що лучшє, — обрадовался Вань. Остап дал ему пятигривневую синюю асигнацію. Вань долго рассматривал ее к свету и спросил наконец:

— А это кто, Богдан Хмєльніцкій? Он завєщал нам дружите, Россию с Украіной, то есть, а вы на нас напалі.

— Ето вы на нас напалі, — улыбнулся Остап, — вы напали на Украину еще в 1918 году, а теперь просто мы победили. Не повезло вам, старый. Ну, давай, наливай.

Настасья поставила на стол бутыль со спиртом, деревянное ведерко с водой, две алюминиевые кружки, металлическую миску с квашеной капустой, небольшую солонку с солью. Все.

— Прошу, господа, — приветствовал гостей Вань. Дмитрий с Остапом неловко взглянули друг на друга.