ГЛАВА 36
Легкий ветерок разносил запах мяты и базилика. Вечерний воздух был напоен ароматом душистых трав. Уил любил это время суток. Солнце уже садилось за горизонт, и на землю начали спускаться сумерки. В закатных лучах кружилась мошкара. Уил знал, что отныне закат и запах лаванды будут будить в его памяти воспоминания о Валентине.
– Простите, я, наверное, опоздала, – промолвила королева, подходя к Уилу.
На ней было простое платье из темно-синего бархата, гармонировавшего с цветом ее глаз. Валентина была очаровательна. Глубокий вырез открывал ее белоснежную шею.
Пряча смущение, он отвесил королеве низкий поклон.
– Нет, это я пришел слишком рано, – возразил Уил. – Задолго до того, как ударили в колокол.
– Я люблю прогуливаться здесь на закате, – промолвила Валентина и, протянув руку, позволила Уилу поцеловать ее.
– Вы выращиваете здесь великолепные травы.
Валентина засмеялась.
– Это не я, а садовники. Я ничего не понимаю в этом деле. Хорошо, что моя мама не видит, какая у нее дочь неумеха. По словам знавших ее людей, она часто возилась с целебными травами и цветами.
Наклонившись, Валентина сорвала цветок с росшего у дорожки кустика лаванды. Растерев его, она поднесла пальцы к лицу Уила, чтобы он ощутил аромат душистого растения.
Вдохнув, Уил зажмурил глаза от удовольствия.
– Вы часто вспоминаете мать? – спросил он после небольшой паузы.
– Нет, она умерла, когда я была совсем маленькой. А у вас есть семья?
Они неспешно шли по дорожке, ведущей к большим солнечным часам.
Ему не хотелось лгать Валентине.
– Мой отец умер не так давно, – ответил он. – А мать я, как и вы, потерял в раннем детстве. Мне до сих пор не хватает ее.
– Вы, должно быть, хорошо ее помните. Были в семье единственным ребенком?
– Нет, у меня еще есть сестра. Мать умерла при ее рождении.
Уил понимал, что рискует, раскрывая такие детали своей жизни.