Старец величественно кивнул и после секундной паузы решил, что аудиенцию пора заканчивать.
— Вас проводят к отведенному вам дому. Желаю вам хорошо отдохнуть.
Он снова кивнул и, повернувшись, мелкими шажками направился к той двери, через которую старейшины вышли в холл. Провожатый тронул брата Лэльдо за локоть, давая понять, что пора идти.
Американцы направились к выходу, и человек, встретивший их, распахнул перед ними дверь. Из мягкого рассеянного полусумрака холла американцы снова вышли на залитую солнечными лучами площадь. И тут же разинули рты от изумления: их друзья носились друг за другом вокруг постамента со скульптурой, рыча, трубя и отчаянно мяукая. Провожавший северян горожанин как-то странно хрюкнул и сел на крыльцо, прижавшись спиной к уже захлопнувшейся двери. Ноги явно отказывались держать беднягу.
— Эй, а ну-ка, попробуйте нас усмирить! — мысленно завопила Лэса, хлопая лорса рукой с тщательно втянутыми когтями. — Мы тут немножко порезвились, чтобы эти тонконогие знали, с кем имеют дело!
— Ну, оболтусы! — рявкнул Иеро и помчался через площадь наперерез медведю, который, похоже, вздумал не просто догнать Клуца, но и прокатиться на нем верхом. — Стой, идиот! Хватит дурака валять!
Брат Лэльдо включился в общую суматоху, с удовольствием схватив Лэсу за талию и перекинув ее через плечо. Иир"ова повисла на эливенере, как лоскуток мягкого меха, и хихикнула.
— Мне нравится! — сообщила она. — Может, так и потащишь меня на себе? Куда там нас собираются упрятать?
— Перебьешься, — буркнул эливенер, усаживая Лэсу на мостовую возле постамента. — Ты, между прочим, не пушинка. Пускай тебя Клуц тащит, или Горм.
Лэса фыркнула и спросила:
— Может быть, нам лучше вообще в этом городке не задерживаться, а? Что-то мне тут не нравится. Они же постараются нас скрутить и доставить в этот твой любимый Рим, так, Иеро?
— Так, — согласился священник.
— Похоже, Рим уже не тот, а? — язвительно передал Горм. — Ты ведь всегда говорил, что именно из Рима к нам на север пришла ваша вера. Ну, теперь-то ее в Риме точно нет!
— Похоже на то, — не стал спорить Иеро. — Но нам сейчас не об этом думать надо. Нам необходимо вернуться к полусфере. Вот и решайте, что лучше — прямо сейчас рвануть, или до ночи подождать.
Но решать ничего не пришлось. Выходящие на площадь улицы вдруг, как-то совершенно незаметно для путешественников, оказались перекрыты высокими решетками из толстых кованых прутьев с острыми наконечниками. Откуда взялись эти решетки и как они очутились на местах столь бесшумно — осталось для северян загадкой. Но им таким образом было предложено идти по одной-единственной оставшейся незапертой улочке. И путники зашагали за опомнившимся провожатым, который старался держаться поближе к стенам домов и подальше от «диких зверей». Путники могли говорить свободно, поскольку горожанин, само собой, не знал языков американского континента.
— Однако! — хмыкнул священник. — Не очень-то они церемонятся с нами.
— Наверное, хотят поскорее отправить нас по месту назначения, — улыбнулся брат Лэльдо. — Не терпится им кучу золота получить.
— Ну, могли бы и не так откровенно это демонстрировать, — окрысилась Лэса. — Я им это припомню, вот увидите!
— Интересно, что ты можешь сделать? — поинтересовался Горм. — Укусишь провожатого, что ли? Или ночью кошачий концерт им всем закатишь?
Лэса гордо вскинула голову, не сочтя нужным отвечать на подобные глупости. Клуц, благодушно тряхнув головой, сообщил: