Книги

Дада

22
18
20
22
24
26
28
30
* * *

Искупавшись, они занялись любовью по второму кругу. Что может быть лучше на природе?

– Ты прелесть, – он целовал ее в спину, аккурат между лопаток, только этим доставляя немалое удовольствие. Его бедра равномерно двигались, время от времени содрогаясь, что приводило Дарью в восторг, граничащий с безумием.

Окружающий мир перестал для нее существовать. Главным было наслаждение, упоение чувствами. Жизнь была прекрасна. Так хорошо не было ей никогда. Легкие стоны, отражаясь от воды, разносились по всей протоке, возвещая о празднике молодости. -…Еще раз купаться и обратно, да? – он, шутя, чмокнул ее в нос.

– Ты что со мной сделал? – она рассмеялась, лежа на полотенце. – Мне даже шевелиться не хочется.

Он поднял ее на руки.

– Тогда я отнесу тебя.

Воздух стал более прохладным, поэтому, когда они входили в воду вместе с Дарьей, им не было холодно.

– По тебе не скажешь, что ты так силен, – она с восхищением смотрела на него снизу вверх.

– Ты это в каком смысле?

– Во всех, – она прыснула, он хохотнул вслед за ней, после чего нырнул под воду.

Она осталась стоять в воде одна. Ополоснув лицо, девушка вышла на берег. Круги уже давно разошлись, а его все не было. Естественная тревога пощекотала нервы.

– Гри-иш, Гри-иша, – тихонько позвала она. Неожиданно ей стало одиноко и страшно.

Время шло, а он не спешил появляться.

– Гри-и-иша! – она крикнула, чуть не сорвав связки. – Куда же ты запропастился, появляйся давай. – Дарья впопыхах натянула купальник, не прекращая ни на секунду смотреть на воду.

Уже прошло, наверное, больше минуты, а его все не было.

«Господи! А если он утонул? Что же тогда будет?»

Что-то бело-черное появилось несколько ниже по течению.

Сфокусировав взгляд, она взвыла от ужаса. Ее кавалер всплыл на поверхность вниз лицом и продолжал дрейфовать по протоке.

Не раздумывая, девушка бросилась в воду. Она пообещала себе, что наревется дома, а пока надо спасать Гришу. О том, что ей предстоит просто достать из воды тело, она не думала.

Плавала Даша средне, но по течению ей не составило труда догнать его. Преодолевая страх и отвращение, она подплыла к нему. Кровь текла у него откуда-то из головы, окрашивая воду вокруг.