Книги

ДВЕ КНИГИ ЦИАНЫ

22
18
20
22
24
26
28
30

Циана недовольно посмотрела на очень разговорчивое бревно, но Кикимора продолжала:

— Я замечательный проводник, могу куда угодно отвести…

— Может быть, мы все-таки пойдем, — крикнула охотница, чтобы перекричать говорунью.

Кикимора дернулась и резко обернулась, удивленно посмотрев на молодую женщину, подымая палочки-брови.

— А я что делаю? — спросила Кикимора. — Вот тропинка. — Указала она рукой вниз. — По ней и пойдем.

Кикимора сделала несколько шагов и, помахав на прощанье, веткой-рукой Ведунье, зашагала вперед. За ней пошла Циана, она отблагодарила Ведунью еле заметным кивком, на что старуха усмехнулась. Возле лучницы следовал барс. Потом шла Мелуна и последний — Легнаномед.

— Как хорошо гулять по утреннему лесу, столько всего можно увидеть, — заговорила Кикимора. — Вот белочка, аха-ха, вон еще одна. Иногда так надоедает, стоишь, стоишь без дела в углу. А так хочется, вот так…

Кикимора резко остановилась, покрутилась на месте, и вприпрыжку двинулась дальше.

— О-о-о, обожаю я ходить, бегать, прыгать и резвиться, а еще люблю…

Охотница вздохнула и крикнула:

— Хватит!

Кикимора остановилась и замолчала. Заморгала, смотря на молодую женщину.

— Что стоим? — спросила Циана. — Идем, только молча.

— Конечно, — зашагало говорящее бревно дальше. — Вам легко говорить, вы каждый день ходите, бегаете, говорите, а я бедная…

Циана остановилась, пропуская Мелуну вперед.

— Я больше не могу, — процедила сквозь зубы охотница, сровнявшись с мужчиной. — Сделай что-нибудь.

— Я ничего не могу.

— Да, ладно?! — удивленно подняла бровь молодая женщина. — Я видела твои фокусы.

— Это действует только на людей, — спокойно ответил Легнаномед и прошел вперед, так что Циана оказалась последней.

Охотница не возражала, теперь она хоть не так четко слышит бесконечную «трескотню» этого бревна. По словам старухи ближе к ночи Кикимора должна довести их до границы, а дальше нужно будет идти самим.