— Ингрид?
— Не притворяйся. Этим ты ничего не выиграешь.
Ульвхедин спрыгнул с лошади и подошел к Дану, который пытался скрыть свою робость. Таким он Ульвхедина еще не видел. Желтые глаза превратились в узкие щелки, однако они пылали огнем, зубы, оскаленные, как у рыси, поблескивали в темноте.
— Зачем тебе Ингрид?
— Она взяла то, что принадлежит мне!
Короб! Тот. который она так ласково поглаживала всю дорогу.
— Ингрид украла?.. Но тогда…
Дан хотел было сказать, что тогда он не обязан защищать ее, но не успел.
Из укрытия Ингрид не доносилось ни звука, но Ульвхедин зорко посмотрел в ту сторону, где она притаилась, и хищно метнулся под ели.
Ингрид вскрикнула и вскочила. Она летела, точно стрела, Ульвхедин гнался за ней по пятам.
— Стойте! — закричал Дан, но они не слышали его. Испуганный их горячностью, он бросился за ними. Несмотря ни на что, в их жилах текла одна кровь. Люди Льда не должны были сражаться друг с другом!
Ульвхедин догнал Ингрид уже на открытом месте. Она обернулась и ударила его коробом.
— Ты взяла то, что принадлежит мне, — прошипел он, точно змея, пытаясь схватить ее.
— Но нашла его я! — крикнула Ингрид. — Мне дала его Суль!
Суль? Дан похолодел от страха. Неужели Ингрид сошла с ума?
Ульвхедин тоже замер, но его рука железной хваткой сжимала запястье Ингрид.
— Суль? Лжешь!
— Не лгу! Я попросила ее помочь мне, и она показала мне дорогу.
— Как это?
— Она явилась и пошла впереди меня к Линде-аллее.