– Портсмут, – ответил Римо.
– А вот и нет. Здесь написано Порч Маут, – возразил полицейский.
– Ничего подобного. Портсмут.
– Ладно, возьмем следующую.
– Остров Уайт, – прочел Римо.
– Отнюдь. Остров Вайт.
– Но написано Уайт.
– А произносится Вайт, – самым серьезным тоном заявил экзаменатор.
– Что-то я не вижу буквы "В", – возразил Римо.
– Это виргинская "В", – сообщил полицейский. – Ее видят только жители Виргинии.
– А я из Теннесси, – ответил Римо, надеясь, что Энди Гриффит живет в тех краях.
– Может, попробуем еще?
– Роан-ок, – прочел Римо, произнося звуки в точном соответствии с написанным, поскольку именно так называла этот город приютская учительница сестра Мэри на уроках американской истории.
– Нет. Ро-ноук.
– Но ведь после "о" написано "а"... – заспорил Римо.
– А у тебя на лбу написано «синебрюхий»! – оборвал его полицейский и взмахнул рукой, подзывая коллегу. – Слышь, Эрл, тут еще один саквояжник на нашу голову.
К машине приблизились еще двое полицейских, держа руки на кобурах.
В этот миг со стороны пассажирского кресла донесся голос мастера Синанджу:
– Римо, если меня будут задерживать, я не смогу вновь сплотить эту страну.
– Ну и что прикажешь делать? – чуть слышно поинтересовался ученик.