Книги

Цвет страха

22
18
20
22
24
26
28
30

– Портсмут, – ответил Римо.

– А вот и нет. Здесь написано Порч Маут, – возразил полицейский.

– Ничего подобного. Портсмут.

– Ладно, возьмем следующую.

– Остров Уайт, – прочел Римо.

– Отнюдь. Остров Вайт.

– Но написано Уайт.

– А произносится Вайт, – самым серьезным тоном заявил экзаменатор.

– Что-то я не вижу буквы "В", – возразил Римо.

– Это виргинская "В", – сообщил полицейский. – Ее видят только жители Виргинии.

– А я из Теннесси, – ответил Римо, надеясь, что Энди Гриффит живет в тех краях.

– Может, попробуем еще?

– Роан-ок, – прочел Римо, произнося звуки в точном соответствии с написанным, поскольку именно так называла этот город приютская учительница сестра Мэри на уроках американской истории.

– Нет. Ро-ноук.

– Но ведь после "о" написано "а"... – заспорил Римо.

– А у тебя на лбу написано «синебрюхий»! – оборвал его полицейский и взмахнул рукой, подзывая коллегу. – Слышь, Эрл, тут еще один саквояжник на нашу голову.

К машине приблизились еще двое полицейских, держа руки на кобурах.

В этот миг со стороны пассажирского кресла донесся голос мастера Синанджу:

– Римо, если меня будут задерживать, я не смогу вновь сплотить эту страну.

– Ну и что прикажешь делать? – чуть слышно поинтересовался ученик.