Я улыбнулась, пересохшие губы трескались от напряжения.
— Если бы у меня был пистолет, ты бы это знал.
Мужчина выпрямился, хмуро глядя на меня.
— Ну, я Дэнни, — он шлепнул парня слева от себя, — это Тодд, а вон тот, — он показал большим пальцем за спину, — Бейкер.
— Пошел ты! — крикнул Бейкер.
Дэнни обернулся.
— Я только что представил тебя, ублюдок!
— Как насчет того, чтобы перестать называть мое имя каждому тупице, которого мы здесь встречаем, а?
— А как еще нам подружиться?
— Мне наплевать на дружбу!
— Эй, один парень сказал, что так здесь можно выжить, и ему было лет сто.
Слова мудрости от столетнего старика? Это звучало знакомо.
— Уолтер? — выдохнула я, поднимаясь на ноги. — Его звали… гах… его звали Уолтер?
— Ага, — хмыкнул Тодд, его темные глаза впились в мои. На его лице были распухшие красные шишки — будто на него напал рой комаров. — Ты знаешь Уолтера?
— Он — мой друг. Когда вы …? — я махнула рукой. Боже, слишком больно было даже дышать, не то что говорить.
К счастью, Дэнни догадался, о чем я пыталась спросить.
— Год назад, может быть? Он был одним из первых людей, с которыми мы столкнулись после того, как нас выгнали.
— Выгнали… откуда?
— Бриджтаун. Слышала о таком? Это место — куча мусора, как по мне, — Дэнни наклонился и плюнул в траву. Здесь было так холодно, что я вижу, как от места, куда попала его слюна, поднялась белая струйка пара. — Если только ты не хороший стрелок или у тебя нет каких-то навыков…
— Или если ты женщина, — крикнул Бейкер.