Книги

Цифровая пропасть. Взгляд со дна

22
18
20
22
24
26
28
30

Ещё полторы сотни бойцов перепрыгнули на борт первого клипера, стремительно вливаясь в драку. Теперь её итог стал вполне очевиден.

— Хлод, Рвен, — палуба второй птички ваша, — капитан протянул руку в сторону приближающегося к свободному борту клипера. — Переждите столкновение под бортом, пусть они разрядят свои арбалеты.

— Смотри, у них висит на мачтах готовый к прыжку десант, а у нас на палубе никого не останется, — возразил капитану сотник Рвен.

— Я останусь! — рявкнул Броз, холодно заглянув ему в глаза. — Или ты сомневаешься в остроте моего клинка и крепости руки?

Сотник с большим трудом выдержал взгляд капитана и бросился выполнять полученный приказ, подавая руками знаки своим головорезам.

Второй клипер ещё не притёрся к борту барка, когда с его мачт на длинных раскачивающихся верёвках посыпался десант. Едва перепрыгнувшие морские дьяволицы приземлились, обнажая своё оружие, последовал сильный удар и громкий треск очередного столкновения кораблей. Не все стоящие смогли удержаться на ногах. Нескольких мгновений замешательства хватило сидящим под бортом бойцам Броза, чтобы превратить пару десятков противниц в кучки праха, и лихо прыгнуть на палубу второго клипера. Им хотелось как можно скорее вырезать оставшуюся на его борту команду и вернуться на свой корабль, дабы помочь капитану добить десант.

Выпад, удар, уворот, блок, обманное движение и стремительный выпад — следующая бешеная дева, с пронзенной грудью громко взвизгнув от боли, рассыпается прахом. Ещё две заходят сзади, но им не хватает скорости, отбив абордажный палаш первой зажатым в левой руке коротким клинком, капитан Броз ловким ударом снёс голову второй, а затем в развороте резко вонзил короткий клинок в спину первой и выдернул его обратно. Крепкие стальные кольчуги и дорогие амулеты щита не смогли помочь своим хозяйкам. Ещё две кучки праха упали на палубу корабля. Но и Брозу не удалось проделать всё чисто — сильный удар кривого клинка шустрой девы пробил его щит силы и распорол камзол на спине. Впрочем, вошедший в боевой транс пиратский капитан такое обстоятельство даже не заметил, стремительным ударом своего адамантового палаша протыкая печень следующей противницы и отправляя прикрывавшую её подругу в недолгий полёт сильным ударом ноги. Как стремительный вихрь пронёсся он вдоль борта, отправляя опешивших морских дьяволиц на перерождение. Никто их них не мог оказать ему достойного сопротивления. И когда на палубе барка их осталось всего несколько, в бой вступила новая сила. Броз вдруг словно наткнулся на стену, беспрестанно работая клинками, затем резко отпрыгнул назад и ушел в глухую защиту, отбивая бесчисленные удары невидимого противника. Только вылетающие от столкновений клинков яркие искры показывали, что он бьётся не сам с собой. Подскочившие было несколько дьяволиц, в одно мгновение отправились на перерождение, всё же заставив капитана отступить ещё дальше и обзавестись ещё одной рваной дырой на камзоле. В это момент на первом клипере раздался взрыв криков ликования сотен мужских глоток — пираты одержали полную победу над его командой, а через несколько секунд их громко поддержали и на втором — схватка там тоже практически завершилась. Последние морские дьяволицы на палубе барка упали пронзённые арбалетными болтами — победившие пираты переключили внимание на свой корабль. Невидимая фигура, с которой бился капитан Броз, вдруг предстала перед всеми во всей красе, превратившись в красивую женщину с убранными в хвост длинными волосами песочного цвета, облачённую в фиолетовый мифриловый пластинчатый доспех с двумя сверкнувшими на солнце клинками в руках. Отбросив их в стороны, женщина как‑то откинула капитана от себя и, воздев лицо и руки к небу, ярко вспыхнула алым светом. Волна светящегося марева ударила от неё во все стороны, растекаясь по палубам сцепившихся кораблей и поверхности моря. В одно мгновение крики ликования сменились предсмертными стонами и зубовным скрежетом. Уже праздновавшие победу пираты попадали на доски палуб, выпуская из рук оружие. Неведомая сила заставила их тела корчиться в страшной агонии, продлившейся несколько минут. И только капитан Броз медленно поднимался на ноги, помогая себе кривым клинком. Выглядел он ужасно — разорванная одежда, отваливающиеся от лица и открытых участков тела куски плоти, а его глаза превратились в два колодца настоящего мрака, упёршихся в фигуру своей противницы, алое сияние которой сильно померкло.

"И чтоб меня ещё разок на подвиги потянуло…" — с трудом поднимаясь, думал я. "Хорошо хоть кожные болевые рецепторы выгорели в числе первых, иначе совсем бы худо было", — тело плохо слушалось команд мозга, выполняя движения, словно висящая на перепутанных нитях неуклюжая кукла. Опять выжил буквально чудом. Если бы не внутренняя тьма, с некоторой задержкой начавшая поглощать весь магический урон, от тела мало чего осталось. Крепко же приложила всех эта Клариса — ни одного живого пирата рядом не чувствуется. А рабыни в трюме, похоже, совсем не пострадали. Непонятное воздействие этой психопатки только против мужиков действует, тогда становится понятно, почему не сработал артефакт Богини Лиявы — единственный личный предмет, который в настоящее время имелся на мне. Эх, сколько же мне пришлось вытерпеть. Больше месяца жить чужой жизнью в чужом теле. Ладно бы человек попался хороший, так нет — редкостная мразь, садист и убийца, как и вся его команда. И выйти из образа нельзя до самого последнего момента, иначе хитрая рыбка не заинтересуется вкусной наживкой. Как изловить мастера интуиции, способного остро чувствовать малейшую опасность? Перелопатившие всю доступную им информацию клановые аналитики выдали однозначное заключение — пиратская атаманша Клариса имеет весьма неординарные способности. Долгое время её безуспешно пытались ловить одиночки, затем в дело вступили целые флотилии и отдельные эскадры, активно привлекали самых именитых магов, но так и не достигли успеха. И наоборот она легко захватывала корабли, всегда имея заметный перевес сил. Морская торговля между двумя континентами оказалась нарушенной — купцы просто отказывались выходить в океан. Только большие конвои с охраной из нескольких военных кораблей имели шанс перейти на другую сторону. Но пара конвоев тоже пропала без следа при весьма благоприятной погоде. К ней подсылали корабли — ловушки, в трюмах которых прятались многочисленные бойцы, имевшие задачу связать команды её кораблей боем. На них она тоже нападала и, используя дальнобойное разрушительное оружие, безжалостно топила, затем отрываясь от эскадр преследователей, раздёргивая их и уничтожая вражеские корабли поодиночке. Нередко она врывалась в островные гавани, где мирно отдыхали пираты. Военные флоты нескольких королевств тоже понесли чувствительные потери. Но больше всего она не любила работорговцев. В силу экономических причин они предпочитали возить с континента на континент захваченных молодых женщин. Клариса всегда старалась перехватить такой груз, но напрасно никогда не рисковала. Для достижения своей цели нам пришлось разработать сложную операцию, главным действующим лицом в которой пришлось стать мне, ибо больше никто бы не справился. Если пиратская атаманша почувствует малейшую фальшь — захватить её живьём не удастся.

Иллюзия давно слетела, а моё пострадавшее тело быстро восстанавливало полученные повреждения, несмотря на продолжающееся слабое тлетворное воздействие со стороны Кларисы. В свой последний удар она вложила всю себя — её жизненная сила постепенно тускнела и она вот — вот сама отправится на перерождение. Направляю в неё часть своего потока, перемежая с наконец‑то поддавшейся моему разуму тьмой. Тело погасшей женщины медленно оседает на палубу, она пытается что‑то сделать с помощью силы, но проникшая внутрь тьма парализует её ауру. Шевелиться ей тоже тяжко, однако она не хочет сдаваться, потянувшись к висящему у неё на поясе кинжалу. Рывком подскакиваю к ней и выбиваю его из слабой руки, заодно срывая с шеи какой‑то непонятный амулет. Сзади меня появляется кто‑то хорошо знакомый, оборачиваясь, замечаю сильно встревоженную Богиню Лияву, молча протягивающую мне улучшенный ей и надёжно подавляющий волю рабский ошейник. Нашла же она нас посреди моря, явившись, когда всё уже благополучно закончилось.

— Почему Светлая Богиня помогает этому тёмному монстру? — громко шепчет Клариса, явно обращаясь к ней, а в её расширившихся глазах застыл настоящий ужас.

— Жена всегда должна помогать своему мужу, — спокойно отвечает та. — Но тебе этого не понять. Если дашь мне слово не пытаться покончить с собой, не сопротивляться и выслушать, крайние меры по отношению к тебе, "подруга", могут и не потребоваться.

— Даю слово! — с трудом выдавила из себя подавленная пиратская атаманша.

— Отнеси её в свою каюту, нам надо поговорить наедине, — Богиня обратилась ко мне, так и не отдав ошейника. — И не вздумай подслушивать, это важно! — добавила она, когда я выполнил её просьбу. — Вызови ребят, пусть приберутся на палубе, — попросила она, выставляя меня за дверь.

Мысленно связался с сильно перенервничавшей Аллией, мгновенно почувствовавшей моё скверное состояние, успокоил её и попросил открыть личный портал на удалённый пространственный маяк. Вскоре на палубу высыпали шесть сотен бойцов из "первого состава" клана, прошедших крепкую морскую подготовку. Изначальный вариант операции предполагал полную замену пиратов своими людьми, но потом мы решили перестраховаться. Быстро разбившись на три отдельных экипажа, они собрали трофеи, выбросив трупы пиратов за борт, убрали самые заметные следы боя, и расцепили корабли. Среди павших смертью храбрых морских дьяволиц, кстати, местных жительниц не нашлось, пришлось чистить палубы от их праха. Корабли требовали небольшого ремонта, но его предполагалось осуществить во время дальнейшего плавания. Через три часа небольшая эскадра прибавила парусов на своих мачтах и взяла курс на Крафагу.

— Я готова добровольно исполнить любую твою волю в обмен на одно своё желание, — сказала мне Клариса твёрдым голосом, когда я заявился проведать засидевшихся в капитанской каюте женщин.

Умилительное зрелище — наблюдать за полулежащими на широкой кровати двумя практически идеальными красавицами, до моего прихода ведшими непринуждённую беседу. Одна в роскошном зелёном платье, а другая закована в мифриловый доспех. И ведь каждая из них идеальна по — своему, но, тем не менее, в их образах неуловимо чувствуется что‑то общее. К настоящему моменту мне тоже удалось восстановить свой обычный облик, полностью избавившись от неприятного наследства капитана Броза.

— Если это желание окажется в моих силах и не повредит интересам связанных со мной людей… — ответил ей, задумавшись над возможной причиной такого предложения.

— Ты станешь моим мужчиной всего на три дня, после чего делай со мной что захочешь! — вывалила она, повергнув меня в глубокий шок.

Лиява лишь кивнула головой, со своей стороны подтверждая согласие с подобными условиями и то, что их стоит принять. Наверняка сама же их ей и предложила, ибо всё равно отдуваться придётся мне, а не ей. С другой стороны — действительно грамотный выход, позволяющий избежать лишнего насилия. Не просто же так мы эту атаманшу ловили.

— Помоги ей почувствовать себя, это важно, — шепнув на ушко, попросила меня Богиня, оставляя нас с Кларисой наедине, хотя могла бы воспользоваться и мысленной речью.