– Он засыпан камнями по самые крыши. Как, потвоему, такое могло произойти? – спросил он.
Теперь девушка (а он по-другому ее и не воспринимал) сама надолго задумалась.
– Пойдем со мной, – встав с песка, позвала она за собой парня.
Она привела его в дальний конец долины, где он до этого ни разу не был. И первое, что ему бросилось в глаза, это две статуи: большого белого дракона, который, судя по строению тела и отсутствию крыльев, относился к водному виду; и красивой темноволосой женщины в элегантном вечернем платье, закинув ногу на ногу уютно устроившейся на его лапе.
– Это папа и мама, – заметив его интерес, пояснила Шери. – Эти статуи появились в день их ухода от нас. Пойдем, – поторопила она.
За статуями обнаружилась еще одна беседка, но на этот раз попроще, из потемневшего от времени дерева. А вот в ее центре на большом столе лежала книга. Нет, КНИГА! Здоровый талмуд, размером метр на метр, который Лури даже не стал бы пытаться приподнять из опасения уронить себе на ногу и сломать ее.
– Сборник детских сказочек? – поинтересовался Лури, приподняв обложку и заглядывая внутрь. – Что это? – оглянулся он на Шери.
– Это книга из того мира. Энциклопедия, посвященная расцвету человеческой цивилизации. Она здесь еще при родителях лежала, – пояснила девушка. – Я ее только мельком смотрела. Там рассказывается о городах того времени, о существовавшей магии и о летающих островах-крепостях.
– Летающие острова? – переспросил Лури. – А это еще что за хрень?
– Именно то, что я тебе и сказала. Самые настоящие летающие острова, на которых тоже жили люди. И все это было создано магией той эпохи.
– Думаешь, в ней есть ответ на мой вопрос? – поинтересовался парень.
– Возможно, надо поискать. Поможешь?
– Помочь-то я помогу, но в древних языках я совершенно не разбираюсь, – предупредил Лури.
– Тоже мне проблема, – фыркнула красотка. – У тебя есть мое колечко, оно поможет.
– Послушай, – почувствовал неладное Лури. – Давай только без…
И в этот миг она щелкнула пальцами, и парень почувствовал, как его пронзила резкая боль. Она буквально пронеслась от кончика пальцев по всей его руке, на мгновение парализовав предплечье, оставила неприятное ощущение в шее и разорвалась в голове.
* * *– Вот сука! – с такими добрыми эпитетами на устах очнулся Лури, схватившись за голову, которая просто раскалывалась от сильнейшей боли. Благо это продолжалось не долго. Уже через мгновение боль начала стихать.
– Что случилось? – удивленно глянул на него Дан. – Кого это ты так обласкал? Или приснилось что-то?
– Или, – пробормотал Лури, когда боль полностью утихла. Посмотрел по сторонам и тихо произнес себе под нос: – Извиняться не стану, и не мечтай. – Он почему-то был уверен, что та, кому были адресованы его слова, все равно их услышит.
– Грубиян! – неожиданно услышал он крайне обиженный голос Шери. – Я как лучше хотела…