Книги

Чужая война

22
18
20
22
24
26
28
30

Чтобы не отвечать на этот неприятный во всех смыслах вопрос, я, не придумав ничего лучше, решительно встал из-за стола, всем своим видом показывая, что опаздываю. Не важно куда и зачем, но очень серьёзно.

― Увы, граф, но вы правы — дела не ждут. Господа, прошу прощения, что покидаю. Не время сидеть за столом, нужно готовиться к переправе! Или что у нас там вечером по плану. Желаю приятно провести время.

Не давая никому и слова вставить, я покинул палатку и резво направился к своей.

«Леон точно будет проблемой!»

Если остальные так или иначе смотрели мне в рот, ожидая вселенских мудростей или просто безукоризненно выполняя команды, будучи подчинёнными, то он смотрел куда глубже. Не в гланды, конечно, но в данном случае я бы предпочел, чтобы он смотрел хотя бы туда, ещё даже не подозревая, какая засада меня ждёт в моей палатке.

Важная деталь

Обратный путь к «моей» палатке пришлось проделывать без помощи Миюми ещё и в тот момент, когда в лагерь вернулись солдаты, образовав повсеместную толкучку. Спасло меня только то, что многие из них уже снимались с места, готовясь к вечерней переправе, тем самым освобождая проход, поэтому до своего убежища я добрался почти не заблудившись. Ну, может быть, самую капельку поплутав и всего дважды выйдя обратно к плацу.

Палатка встретила меня прохладой, спокойствием и ощущением дома. Может, я и провёл в ней всего-ничего, но в этом диком, незнакомом мне мире — это было уже что-то. Островок стабильности и покоя.

— Кхм, командующий, — вдруг, не успел я снять осточертевшие ножны, раздался голос у меня за спиной.

Лишь невероятным усилием воли мне удалось не дёрнуться от испуга всем телом, а просто немного вздрогнуть, прежде чем повернуться. Оказывается, в палатке я был не один. Здесь меня поджидал или, может быть, просто ожидал абсолютно лысый мужчина неопределённого возраста в грубой, явной повидавшей жизнь походной одежде. На фоне других людей, встреченных мной сегодня — в цветастых мундирах, эполетах, с лентами и прочими яркими атрибутами — он выглядел как чёрно-серое пятно на радуге.

Но это всё были мелочи на фоне глаз неожиданного визитёра. Не то чтобы я встретил за жизнь достаточно большую часть человечества, чтобы составить какую-то приличную выборку, но таких глаз, как у него, в жизни не видел и даже не слышал о том, что такие вообще бывают. Глубокие, очень пронзительные, ярко-рыжие. Казалось, что они светятся, особенно в полутьме палатки, да ещё и видят тебя насквозь, как рентген.

Моя реакция гостя определённо позабавила, судя по тени ухмылки на его в целом спокойном, даже безразличном лице, однако в остальном он, похоже, был настроен вполне мирно и деловито. Некие бумаги, которые покоились в папке у него в руках, только подтверждали эту догадку.

— Командующий, — ещё раз поприветствовал он меня, коротко поклонившись и протянув папку. Я рефлекторно принял её и раскрыл.

Содержимое, состоявшее из множества карт, зарисовок и письменных донесений, для меня абсолютно ничего не значило, во всяком случае пока. Зато, сделав вид, что читаю, мне удалось выиграть немного времени, чтобы вспомнить, кто это вообще стоит передо мной.

Это оказалось совсем нетрудно. Ещё бы! Такого человека один раз увидишь — уже не забудешь. К тому же Рейланд Рор, судя по всему, неплохо к нему относился. Даже несмотря на то, что Кейл Ресс, а именно так звали гостя, выполнял предельно «грязную» с точки местных вояк работёнку — занимался разведкой и шпионажем.

Подобное в своё время имело место быть и на Земле. Почему-то люди, стремящиеся убивать других людей наиболее быстрым и как правило жестоким способом, считали зазорным использовать для этого не только острые палки, но и обман. При этом к услугам шпионов всё равно прибегали.

Вспомнив всё это, я решился наконец нарушить тишину, пожалуй, самой неуместной фразой, которую только можно придумать, после того как мы полторы минуты стояли друг напротив друга.

— Рад вас видеть, Кейл.

Впрочем, Ресс будто бы этой неловкой паузы и не заметил, вместо этого сразу перешёл к содержимому папки. Говорил он медленно, отрывисто, словно скупой торговец, отсчитывающий мелочь, но при этом строго по делу.

— Наиболее актуальная информация. На текущий момент, конечно. Информатор должен прислать ещё. Ближе к вечеру. Стоит ожидать новых сведений о планах Ноа Кейтлетт.