— Эм-м… Пропал какой-то резидент?
— Ах нет, — улыбнулся мужчина. — Поисками резидентов охранники себя не утруждают. — Он покосился на испанца и добавил шепотом: — Пропала одна из хозяек.
— Уж не маленькая ли брюнетка?
Даниэль не видел ее какое-то время и все гадал, куда же она запропастилась.
Библиотекарь едва заметно кивнул. Определенно, распространяться на эту тему желания у него не было.
— Еще раз спасибо за помощь. Верну книги, как только прочту.
— Можете держать у себя сколько угодно. — Человечек сопроводил свои слова щедрым жестом. — Если они кому вдруг понадобятся, я вас отыщу. Вы ведь живете в одном из коттеджей, верно?
Даниэль буркнул нечто неразборчивое, что можно было трактовать и как да, и как нет.
— Мне ведь нужно знать, где находятся мои друзья, — улыбнулся библиотекарь. — Книги, я хочу сказать, — пояснил он, указывая на томики под мышкой у Даниэля.
Той ночью Даниэлю снились описанные преподобным Деннисом белоснежные ангелы, парящие над Химмельсталем. Он летел вместе с ними, такой же невесомый и свободный. Под ними простиралась долина, исполненная зелени и свежести, с извилистой речкой и деревушкой. Зазвонил церковный колокол, и звук его достиг ангелов, на такой высоте более живой и чистый.
Вдруг он обнаружил, что ангелы уже вовсе не белые, но черные. Они превратились в огромных хищных птиц и кружили над долиной, внимательно вглядываясь вниз. Вместо воды по руслу теперь тек густой желтый гной, а хищники высматривали вовсе не мышек или маленьких птичек, но копошащихся в траве огромных белых опарышей.
Ну конечно, так и должно быть, подумал Даниэль во сне. Он ощущал странное спокойствие, как если бы наблюдаемые неприятные вещи не беспокоили его, но лишь подтверждали его подозрения.
А чеканный перезвон издавал вовсе не церковный колокол — как ему вообще такое могло в голову прийти? — но маленькие бубенчики, привязанные кожаными ремешками к лапам птиц.
В тот же миг он осознал и еще кое-что, и мысль оказалась такой пронзительной, что его разом выбросило из сна.
Даниэль зажег лампу в спальной нише, взял с полки мобильник и отправил Коринне сообщение.
41
— Кажется, я понял, как все устроено, — нагнувшись над столом, тихо проговорил Даниэль.
Они сидели в ресторане на первом этаже главного корпуса и только что закончили ужин из филе оленя с лесными грибами.
Подошла официантка с подносом. Она налила им кофе и поставила на стол вазочку с шоколадно-миндальным печеньем — точно таким же, каким Гизела Оберманн угощала его в своем кабинете.
Когда же женщина повернулась к ним спиной, Даниэля навестило еще одно воспоминание — как Макс шлепнул ее по обширной заднице. Тогда, примерно месяц назад — точно не больше? — он еще наивно полагал, будто Химмельсталь — роскошная клиника, а эта широкозадая официантка — просто добропорядочная женщина из альпийской деревушки. Теперь-то он знал, что дама была родом из Голландии и что она заманила собственного мужа в бомбоубежище в родительской вилле, затем забаррикадировала дверь и оставила его умирать от голода, в то время как сама смотрела наверху телевизор.