Катя сконфуженно хихикнула и отстранилась. От горячего напитка или от теплых слов на душе стало так хорошо и спокойно, что все сомнения разом исчезли.
Не позволяя себе передумать, Катя спешно собралась. Выбегая из кабинета, она услышала вслед:
– Пусть твое воображение и реальность совпадут!
Катя обернулась, чтобы улыбнуться в ответ. Дарья заговорщицки подмигнула, будто знала всю историю как есть.
Сегодня Сова перемещалась между книжными стеллажами и суетливо расставляла книги, щеголяя в новой шали. На столе выросла целая башня – и еще один том, водруженный на нее, мог стать роковым. Увидев стопку газет в Катиных руках, Сова проворчала: «Только этого мне не хватало».
– Что за день такой, – хмурясь, продолжала библиотекарь, – весь день покоя нет. Вы, что ли, сговорились?
Катя осторожно поинтересовалась, что случилось. Библиотекарские дела не заладились с утра, когда Сова обнаружила упавшие с полки книги. Виноватой была назначена напарница, неоднократно уличенная в небрежном отношении к работе. Так Катя узнала, что расставлять книги нужно особым образом: не слишком плотно, не слишком свободно и не выкладывая их вторым этажом поверх книжного ряда. Впрочем, соблюдение этих правил не помогло. Книги продолжили падать – тогда библиотекарь обратила свой гнев на посетителей, которые так хлопали дверью, что пол и стены содрогались. Но окончательно Сову доконала сигнализация, не замолкающая весь день. Виной всему была погода, но досталось электрику: вначале он долго возился с неисправной сигнализацией, а потом попросту отключил ее и уехал, за что получил от Совы звание лодыря. Теперь же библиотекарь переживала за сохранность книг.
– Заходи, бери что хочешь, – бухтела она, пока раскладывала газеты по папкам.
Катя сомневалась, что какому-нибудь грабителю придет в голову пробраться в библиотеку. А вот одной ненормальной девчонке эта идея могла понравиться… Она вспомнила про дубликаты ключей в кармане рюкзака и почувствовала, как по телу пробежала легкая дрожь.
– Не стоит переживать, – с улыбкой сказала Катя, обращаясь то ли к старой ворчунье, то ли к самой себе.
Сова хмыкнула и покачала головой.
– Знаешь, сколько книг не возвращается сюда? Из них можно еще одну библиотеку собрать, так-то.
Катя устало вздохнула, поняв, что спорить бесполезно. Она уже собралась прощаться, как вдруг Сова шлепнула себя по лбу:
– Ну, точно! Чуть не забыла. Тут для тебя кое-что передали…
Библиотекарь долго шарила по столу, заблудившись среди книжных и бумажных башен. Она словно специально тянула время, проверяя, как быстро лопнет Катино терпение. А она не выдержала и выпалила:
– Кто он?
– Она, – поправила старушка. – Леля частенько бывает здесь…
Катя удивленно застыла и даже не сразу отреагировала, когда ей протянули книгу. Они же едва знакомы. С чего это Леле оставлять ей книгу, тем более сказки Андерсена…
Катя прочитала вслух название на обложке: «Девочка со спичками». Книжные подсказки мог делать только Ник. И Катя тут же поняла, что это значило. Сердце застучало так громко, что Сова могла бы резонно попросить «не шуметь в библиотеке».
Кате не терпелось проверить свою безумную догадку. Спешно попрощавшись, она направилась к выходу, повторяя про себя, словно заклинание: