Дити начала говорить Лор что-то о том, что мы можем сдвинуть сиденья, а Лаз сказала:
– Ну-ка, выпей вот это.
– Я нчего больш не пю, – решительно сказал я. – И птом я уже пьяный – вон как у тебя все лицо расплывается.
Наверное, это Лаз и Лор крепко обхватили меня с обеих сторон, заломили мне руки за спину и больно ткнули в нервный узел – Дити никогда бы со мной такого не сделала. Шельма зажала мне нос, а Лаз влила мне в горло что-то газированное. Потом… Нет, наверное, сюда неизвестно как прокрался заяц: Дити никогда бы такого не сделала. Во всяком случае, со
Когда я все проглотил, меня отпустили. Я вылетел из корабля, произвел облет вселенной, проверил, на месте ли Млечный Путь, и вернулся. Уши мои валялись на полу, но когда военнослужащий стоит по стойке «смирно», ему не положено нагибаться и что-то поднимать.
– Флагманский начальник штаба явился по приказанию командора.
– Как ты себя чувствуешь, Зебби?
– Прекрасно, мэм. А что?
– Да ничего, ты ведь успел немного поспать.
– Да, вздремнул чуть-чуть. Мне снилось, будто я плыву по Тасманову морю на маленькой лодочке. Очень бурное море. – И я добавил: – Если не считать этого кошмара, который сейчас уже прошел, я в прекрасной форме. Какие будут приказания, мэм?
Мы устроили всем экскурсию на «Аю» по полной программе, включая туалетные комнаты из страны Оз. Либби, Дити и Джейк ждали снаружи – им места внутри не хватило. По приказу Шельмы Лаз сменила Лор, чтобы та могла посмотреть первой, а потом Лор снова приняла командование, чтобы могла посмотреть ее сестра. Самое большое впечатление на них произвели волшебные ванные. Континуумоход, я признаю, не слишком эффектно выглядит. Потом двойняшки поблагодарили Хильду и отбыли.
– Прошу внимания, – сказала Хильда. – Если хотите, сейчас мы покажем вам, как все здесь работает. Лазарус может занять место астронавигатора, Дити будет докладывать из грузового отсека. Элизабет тоже отправится туда: она уже путешествовала на «Ае». Дити, прежде чем полезешь в кормовой отсек, покажи Морин и Лазарусу, как мы втискиваем пассажира на заднее сиденье. Я сяду после них.
Эта машина может работать в разных режимах. В качестве наземного транспорта она развивает большую скорость, удобна, проста в управлении, но занимает много места на стоянке; обычно мы ставим ее с крыльями, отведенными назад, как сейчас, в положении для гиперзвукового полета. Если бы мы собирались подняться в воздух, мы бы выдвинули крылья, чтобы получить максимальную подъемную силу. Когда вступает в действие континуумоход Берроуза, положение крыльев не имеет значения, но первый пилот может заранее предвидеть, где мы окажемся, и соответственно их выдвинуть.
Поскольку здесь установлен компьютер-автопилот… Привет, Ая!
– Привет, Хильда, можно мне послушать?
– Пожалуйста, дорогая. Ты тут всех знаешь?
– Да, Хильда, я видела всех глазами Доры и могу опознать по голосам. – Ая тут же добавила: – Дора тоже слушает через меня; она собирается записать все, что мы будем показывать. Это ничего?
– Конечно. Дора, раз уж ты записываешь, я постараюсь, чтобы все было как можно больше похоже на настоящий полет. Ая Плутишка, закрыть двери. Выполняй.
Я сел на место первого пилота, Джейк – на место второго. Когда его дверца закрылась, я принялся проверять герметичность своей.
– Всему экипажу приготовиться к старту. Второй пилот?