Книги

Четверо Благочестивых. Золотой жук

22
18
20
22
24
26
28
30

Цветник с дорожками между клумбами (фр.).

97

Sanctum (sanctorum) – святая святых (лат.). Здесь: кабинет.

98

Сильное и продолжительное мучение (фр.). Вид пытки, применявшийся к подозреваемым, которые отказывались выступать перед судом.

99

Господин (лат.) – обращение к наставнику, принятое в школах.

100

Эксцентричный, странный (фр.).

101

«О, дивная пора – железный этот век!» (Фр.) Строка из поэмы Вольтера «Le Mondain» («Светский человек»).

102

Имя (лат.).

103

Шекспировское выражение («Гамлет», акт 3, сцена вторая), означающее превзойти, переусердствовать.

104

Ирод Аттик (ок. 101–177) – знаменитый афинянин, оратор, прославившийся своим богатством. По преданию, он разбогател, обнаружив в одном из своих домов огромный клад.

105

По-итальянски broglio – происки, интриги.