Книги

Черный лис. Том 3

22
18
20
22
24
26
28
30

— Уж простите, что хотел избавить ваш мир от самого опасного преступника современности, — я этого не хотел, но голос прозвучал чересчур ядовито.

— Да как вы ещё не поняли, Курои?.. — взгляд прозрачных леденцовых глаз чуть не высверлил во мне аккуратную дыру. — В нашем мире таких, как ваш Шива, едят на завтрак! Обратитесь к истории. Там вы могли бы отыскать кучу примеров того, как маги прошлого воюют друг с другом. Распыляя целые города и страны. И кстати: почему вы ещё этого не сделали? Почему не изучили историю мира, в котором взялись действовать так активно?

— Наверное, потому что не такой старый и мудрый, как вы, — я всё ещё был сердит. Ребячество, конечно.

Я-то считал, что пытаюсь избавить Тикю от страшной опасности. А оказывается, только путаюсь под ногами.

Лифт остановился, решетка лязгнула и мы оказались в тесном бетонном помещении — видимо, очередном пропускном пункте. Пустом.

Салтыкова открыла дверь, набрав девятизначный код. Снаружи пахнуло сыростью, железом и почему-то землёй.

Подземка! — выглянув за дверь, я увидел длинный перрон, освещенный резкими люминесцентными лампами. В яме за ним поблёскивали проложенные в обе стороны рельсы.

Салтыкова спокойно подошла к краю перрона и нажала кнопку, расположенную сбоку, на стене.

— Куда мы направляемся? — я постарался, чтобы вопрос звучал легкомысленно, но не смог: слишком сильно удивляли масштабы и размах мероприятия по извлечению меня из тюрьмы.

— Увидите.

В глубине туннеля раздался негромкий свист, и к перрону мягко подкатил небольшой поезд: всего два вагона, тупоносая кабина пилота кажется пустой…

Двери отворились и мы вошли.

— Устраивайтесь поудобней, — пригласила Салтыкова и уселась в мягкое кожаное кресло рядом с небольшим столиком. Я сел напротив. — Чай, кофе?

— Кофе, — решил я.

Поспать всё равно не получится, так что доза кофеина не повредит.

Так же мягко, почти незаметно поезд тронулся и набрал скорость.

Салтыкова нажала кнопку на столе, и через пару минут из люка выехал поднос с большим медным кофейником, двумя чашками, а также герметичными пакетиками с сахаром, сливками и по-моему, джемом.

Я налил себе полную чашку, и секунду подумав, наполнил вторую. Пододвинул её женщине.

— А где принц Фудзивара? — светским тоном спросил я, пробуя кофе. — Вы сказали, что похитили Любаву. Но о принце почему-то умолчали.

Салтыкова высыпала в свою чашку весь сахар, добавила сливок, отпила крошечный глоточек и вернула чашку на блюдце.