Книги

Черный аббат. Красный круг. Крик ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Затем они увидели, как какой–то человек вылез из нее и спрыгнул на землю.

Несмотря на то что на нем был авиаторский шлем, Дик немедленно узнал его. Это был Артур Джин.

Джилдер нахмурил брови.

— Я вам немного задолжал, Джилдер, — сказал он, вытаскивая из кармана своей кожаной куртки большой пакет. — Здесь находится вся необходимая сумма, если только франк не упал в цене с того времени, как я покинул Париж. Теперь вы вольны делать все, что хотите…

Джилдер молча принял пакет, и Артур повернулся к Дику Алсфорду.

— Я узнал о событиях в Челсфорде и исчезновении Лесли из французских газет, — просто сказал он. — Потому–то я и вернулся обратно. Вы нашли ее?

Дик покачал головой.

— Но хотя бы знаете, где она находится?

Дик рассказал ему обо всем, что случилось за последний день, и Артур Джин молча выслушал его.

Когда же Дик рассказал ему о своем плане действий, то он его не одобрил.

— Прежде чем перейти на юридический факультет, я был на инженерном, — произнес он. — Поэтому скажу вам, что взорвать вы можете только весь колодец сразу, и пусть Бог поможет тем, кто находится под ним!

Он прошел вместе с ними в нижнюю комнату аббатства и был спущен в колодец для осмотра.

Вернувшись назад, он сообщил об очень неутешительных результатах осмотра.

— Насколько я понимаю, — сказал он, — пытаясь расширить одно из отверстий в стене колодца, вы можете вызвать обвал скалы внутри. Не забудьте, что вам предстоит иметь дело с материалом, лишенным химического воздействия воздуха в течение нескольких веков.

Он спустился в нижнюю комнату, где еще не был, и по примеру остальных осмотрел стол.

Затем он сделал то, чего не догадались сделать другие. Он с силой толкнул стол и почувствовал, что тот движется. Сначала он катился медленно, затем все быстрее и быстрее, как бы приводя в работу некий скрытый механизм.

Артур едва успел ухватиться за стол, как под его ногами открылась пустота.

Дик увидел сломанную лестницу и спрыгнул в образовавшееся отверстие на каменный пол прежде, чем стол успел вернуться на свое место. Они толкнули стоя еще раз, и вскоре Артур и Джилдер присоединились к Дику со своими фонарями.

Дик сразу же заметил на полу какой–то предмет и поднял его. Это оказался кусок шелка.

— Это и есть наш путь, — спокойно произнес он. — Я пойду налево, а вы, Джилдер, направо.