— Но ведь ты могла заблудиться в длинных коридорах, Нелль. Разве ты не боялась этого?
— Нет, Гарри. Я давно знала все закоулки новых копей.
— Ты выходила оттуда когда-нибудь?
— Да… иногда… — ответила девушка нерешительно. — Мне случалось доходить до Старого Эберфойла.
— Значит, ты знала старый коттедж?
— Коттедж — да… но тех, кто там жил, видела только издали.
— Это были мои отец и мать, — сказал Гарри, — это был я! Мы не хотели покинуть нашу старую шахту.
— Может быть, это было бы лучше для вас, — прошептала девушка.
— Но почему, Нелль? Разве открытием новой залежи мы обязаны не тому, что решили остаться здесь? И разве это открытие не было благодеянием для множества людей, нашедших заработок? Оно было счастьем и для тебя, Нелль, — ты вернулась к жизни и встретила любящие сердца!
— Для меня это, конечно, счастье! — воскликнула Нелль. — Да, что бы ни случилось! Но для других… кто знает…
— Что ты хочешь сказать?
— Ничего… ничего!.. Но тогда — тогда было очень опасно ходить в новые копи. Да, очень опасно, Гарри! Однажды неосторожные люди проникли в эти глубины. Они зашли далеко, очень далеко… Они заблудились…
— Заблудились? — переспросил Гарри, взглянув на Нелль.
— Да, заблудились, — дрожащим голосом ответила девушка. — Лампа у них погасла… они не могли найти дорогу…
— И там, — вскричал Гарри, — замурованные в течение недели, они были близки к смерти! И без сострадательного существа, тайком приносившего им немного пищи, без таинственного проводника, который привел к ним избавителей, они никогда не вышли бы из этой могилы!
— Почему ты это знаешь? — спросила девушка.
— Потому, что эти люди были Джемс Старр, мой отец, мать и я!
Нелль, подняв голову, схватила молодого человека за руку и взглянула на него так пристально, что он почувствовал глубокое смущение.
— Ты? — прошептала она.
— Да, — ответил Гарри, помолчав. — А та, кому мы обязаны жизнью, — это ты, Нелль: это не мог быть никто другой, кроме тебя.