Фарид и Рустам отошли в сторону. А Полундра и Фа Зюнь остались торчать в самой середине толпы – внимания на них никто особого не обращал, про них словно все забыли. Впрочем, продлилось это недолго. Фа Зюня вскоре подозвал Фарид – видимо, чтобы кореец более подробно рассказал о том, как пришел в себя Хайдар и что он рассказал.
Полундра занялся своими ранами. Оторвал полоску от футболки, перетянул руку пониже локтя, другим обрывком залепил рассеченный лоб. Что характерно – по лбу ему попал казах, а ножом по руке полоснул узбек. «Блаженны миротворцы, ибо они всегда получают с обеих сторон», – с мрачной иронией подумал Полундра. Эту фразу он где-то когда-то то ли слышал, то ли вычитал, но к данному моменту она подходила на все сто процентов.
Тут с позади раздался шум двигателя. Звук быстро приближался. Полундра обернулся и увидел квадроцикл, медленно подъезжающий к месту побоища.
«Этим-то что здесь надо? – подумал Сергей. – Они же вроде как цивилизованные люди, в драки аборигенов не лезут».
Казахи и узбеки косились на квадроцикл с удивлением. Но сил и у тех, и у других было мало, а вот раненых, которым требовалась срочная помощь, наоборот, было много. Так что познакомиться со вновь прибывшими поближе никто не попытался.
Из остановившегося квадроцикла вылез Савада Иримато. Он подошел к Полундре.
Сергей слегка напрягся, увидев движение японца, – но тот всего лишь демонстративно похлопал в ладоши.
– Браво! Браво, Сергей! Вы были просто великолепны!
«Ну да, они же все видели с холма», – подумал Полундра.
– Благодарю за признание моих скромных способностей, – иронично сказал он вслух. – Как видите, конфликт улажен. А как же ваш метод, который вы обещали продемонстрировать?
– Вы еще увидите результаты, которые он принесет, – туманно ответил японец. – А пока, давайте отойдем немного в сторону. Нам нужно поговорить без лишних слушателей.
– О чем это, интересно? Мне с вами говорить не о чем.
– Может, найдутся все-таки общие темы. Давайте отойдем. Или вы меня боитесь?
– Вас? – усмехнулся Полундра. – Как бы это помягче сказать… Не очень. Ладно, давайте отойдем, раз уж вам так хочется.
Когда от ближайших потенциальных слушателей их отделяло метров тридцать, Иримато остановился. Лицо его стало суровым, совершенно не таким, как было до этого.
– Сергей, я вам очень благодарен за то, что вы навели порядок вблизи лагеря моей экспедиции и этим обеспечили безопасность научных работ, – Иримато говорил очень серьезно, спокойно. Но в его интонации чувствовалась скрытая угроза.
– Но?
– Что но? – кажется, японец слегка растерялся.
– После таких благодарностей всегда идет большое «но», – усмехнулся Полундра. – Так говорите, уважаемый Иримато, я вас внимательно слушаю.
– Вы неплохо соображаете, – голос и интонация японца остались прежними. – Это хорошо. Значит, есть шанс, что поймете меня правильно. Я хочу дать вам хороший совет – уезжайте отсюда.