– Дайте мне телескоп, быстро! – завопил Шакворт.
Одной рукой он настроил телескоп, а другой нажал на кнопку связи с Землей.
– Алло, Хьюстон! – крикнул он в микрофон. – Тут у нас какая-то ерунда! Прямо перед нами по орбите движется объект, совсем не похожий на космический корабль!.. Я таких в жизни не видел.
– Немедленно опишите его! – приказали из космического центра в Хьюстоне.
– Он… он весь стеклянный, такой стеклянный куб, и внутри полно народу! Они там плавают, как рыбки в аквариуме.
– Сколько у них астронавтов на борту?
– Ни одного, – ответил Шакворт. – То есть это не астронавты.
– Из чего вы делаете такой вывод?
– Из того, что как минимум трое из них в ночных рубашках!
– Не придуривайтесь, Шакворт! – фыркнули в космическом центре. – Возьмите себя в руки! Это серьезно!
– Клянусь! – вскричал бедный Шакворт. – Трое в ночных рубашках. Две старухи и один старик! Я хорошо их вижу! Могу даже лица разглядеть! Господи помилуй, да они старше Моисея! Лет под девяносто!
– Шакворт, что за бред?! – прогремело из Хьюстона. – Вы уволены! Дайте мне Шенкса!
– Говорит Шенкс, – отрапортовал Шенкс. – Слушайте меня, Хьюстон. Там, в дурацком стеклянном ящике, действительно плавают эти трое ископаемых… и еще маленький смешной человечек с козлиной бородкой, он в черном котелке, фиолетовом фраке и в брюках цвета бутылочного стекла…
– Прекратите! – закричали в Хьюстоне.
– Это не все, – продолжал Шенкс. – Еще есть маленький мальчик лет десяти…
– Это не мальчик, вы, идиот! – рявкнули в Хьюстоне. – Это переодетый астронавт! Карлик-астронавт, замаскированный под маленького мальчика! И те старики тоже астронавты! Они все замаскировались!
– Но
– Откуда нам знать, черт возьми?! – донеслось из космического центра. – Они направляются в сторону нашего отеля?
– Именно! – подтвердил Шенкс. – Он сейчас в миле от нас.
– Они хотят его взорвать! – ужаснулись в центре. – Они…