После церемонии мы отправились в красивый зал, в котором я никогда не бывала. Поглядывая на узорную лепнину потолка, я ждала, пока мне приготовят мой напиток. Фишер улизнул, сказав, что хочет заглянуть в туалет, но на самом деле, я думаю, он решил пообщаться со смазливым официантом, который уже давно не сводил с него взгляда.
— Прошу вас, мисс. — Бармен подвинул мне коктейль.
— Спасибо.
Проверив, не смотрят ли на меня, я наклонилась к бокалу и глубоко вдохнула.
— Прошу прощения, но не могло ли получиться так, что вместо джина «Хендрикс» вы налили сюда «Бифитер»?
— Не может быть, — нахмурился бармен.
Я понюхала еще раз, чтобы убедиться в своей догадке.
Слева от меня вдруг раздался мужской голос:
— Вы даже не попробовали, но уже уверены, что бармен ошибся?
Я вежливо улыбнулась.
— «Бифитер» готовят из можжевельника, цедры апельсина, горького миндаля и чайной смеси, а «Хендрикс» — из можжевельника, розы и огурца. Так что они пахнут по-разному.
— Хотите сказать, что можете заметить разницу, не отпив ни глоточка? — В голосе мужчины явно слышалось недоверие.
— У меня очень хорошее обоняние.
Мужчина бросил взгляд через мое плечо.
— Эй, Хадсон, ставлю сотню баксов на то, что леди не сможет отличить один напиток от другого, просто понюхав их.
Справа и чуть сзади от меня прозвучал еще один мужской голос. Глубокий и бархатистый, он удивительным образом походил на джин, из которого бармен должен был приготовить мой коктейль.
— Две сотни, и я в игре.
Я повернулась и обомлела.
— Собираетесь поспорить на две сотни долларов, что я угадаю, где какой марки джин? — уточнила я.