Книги

Целитель магических животных

22
18
20
22
24
26
28
30

Дома меня ждал очередной сюрприз. Майк устроился на кухне и беззастенчиво уничтожал запасы из холодильного шкафа. И все бы ничего, да та колбаса предназначалась Цере!

– Ах ты гад! – я отобрала у друга обгрызанный батон. – Живность мою объедаешь?

– Тебе для меня колбасы жалко? – обиделся Майки.

– А какой вкусняшкой мне потом радовать цербера за хорошее поведение и послушание?

– Давай будем считать, что ты меня порадовала за хорошее поведение? – предложил друг.

– Кстати об этом…

Уже по тому, как я начала надвигаться, Майк понял, что дело пахнет жареным, поэтому встал со стула и принялся обходить стол, оставляя между нами препятствие.

– Майк, – ласково сказала я. – А что это вчера вечером такое со мной было, а?

– Сам удивился, – развел руками друг. – Наверное, и тебе ничто человеческое не чуждо.

– Мне-то не чуждо, но не до такой же степени?! Чем меня вчера напоили?

Я попробовала сделать хитрый маневр, резко дернувшись в одну сторону, а потом побежав в другую, но Майк его разгадал и не повелся. Между нами по-прежнему стояла нерушимая преграда. Точнее, преграда очень даже рушимая, но за чем тогда я буду есть?

– Дорогуша, я уже провел беседу с матушкой, она обещала, что такого больше не повторится, – Майк пружинисто стоял, готовый в любой момент, что к побегу, что к прыжку.

– Ладно, с твоей мамой все понятно. Но ты же видел, что со мной что-то не так, зачем было везти домой, зная, что там Ксавьер?

– А разве тебе не понравилось? – искренне удивился Майк, чем выбесил меня еще больше.

– Вот ни капельки, веришь?

– Он так плох? – посочувствовал лорду друг.

– Нет, дракон тебя сожри, он отлично целуется! – за Ксавьера стало обидно.

– Так… а дальше? Поделись, как все прошло? – заинтересовался Майк.

– А дальше он отправил меня спать, – обломала я лучшего друга.

– И все? – на лице Майка отразилось такое искреннее разочарование, почти детская обида, когда ты на день рождения попросил игрушку, а в коробке тебя поджидала очередная умная книжка.