Книги

Целитель чудовищ - 6

22
18
20
22
24
26
28
30

Стас молчал, не собираясь ставить себя в подчиненное положение. Мари прожигала отца недружелюбными взглядами, а последний смотрел на что угодно, только не на дочь.

— Приветствую тебя… Отец, — Первой заговорила Мари. В голосе девушки можно было без труда услышать иронию. — Как твои дела?

Кента нахмурился и в упор посмотрел на Мари.

— Хорошо, дочь. Но я не понимаю, чем обязан такому тону?

— А ты как будто и впрямь не понимаешь! — хмыкнула воительница. — Тебе напомнить? Не ты ли оставил меня гнить в той дурацкой деревне? Бросил там совсем одну?

— Не говори глупостей. Ты сама знаешь, что это было для твоей же безопасности.

— Неужели? — гнев окончательно прорвался через маску спокойствия дочери Кенты. — Вот только в твоей «безопасности» меня чуть было не изнасиловали и убили! И даже если это бы и сработало, как скоро ты собирался меня оттуда забрать? Скажи, отец.

Кента открыл было рот, но на мгновение замялся.

— Хотя нет, — Мари прерывисто вздохнула. — Скажи честно, как давно ты узнал, что деревня, в которой я жила, уничтожена?

Не выдержав испытующего взгляда, мужчина отвел взгляд.

— Так я и знала, — горечь окутала слова Мари. — Я была тебе просто не нужна. Мешающая вещь, от который ты просто избавился.

— Мари, поверь, это не так, — Кента с болью посмотрел на отвернувшуюся дочь. — Я не мог взять тебя с собой, и ты это знаешь. Но я не мог и вернуться, так как ты все равно попала бы под удар. Лучшим выбором было бы держаться от тебя подальше, чтобы не навлечь беду.

— Тогда почему ты появился теперь? — резко спросила Мари, оборачиваясь. — Разве не было бы лучше «держаться от меня подальше»?

— Я хотел убедиться, что у тебя все хорошо. Знала бы ты, что я чувствовал, когда узнал, что та деревня была уничтожена. К счастью, я сумел найти выживших, и они рассказали о том, что ты выжила и куда-то ушла.

— Ну вот, ты узнал, что со мной все хорошо, — Мари презрительно фыркнула. Вся ее поза буквально говорила: «А теперь пошел прочь».

— Дочь… Мари, — Кента горько усмехнулся. — Я смертельно болен. — это заставило собирающуюся что-то сказать Мари резко замолчать. — Мне осталось не так долго. И я хотел напоследок сделать для тебя хоть что-то…

— Это нечестно, — Мари до хруста стиснула кулачки. — Почему ты приходишь лишь для того, чтобы сказать, что умираешь?! Если бы я об этом не знала, мне было бы намного лучше. Лучше бы ты вообще не приходил!

— Жизнь, вообще, нечестная штука, теневичок. — грустно улыбнулся мужчина.

— Мне от тебя ничего не нужно, — спустя пару секунд размышлений отрезала девушка. — Если ты хочешь сделать для меня хоть что-то, то сделай то, что скажет мой господин. — Мари поклонилась в сторону Стаса.

Взгляд Кенты сосредоточился на молчавшем все это время землянине.