Книги

Цари, святые, мифотворцы в средневековой Европе

22
18
20
22
24
26
28
30

146

Psalterium Egberti… Fol. 4v, прав, стб.; Manuscriptum Gertrudae… P. 122, прав, стб.; Modlitwy księżnej Gertrudy… P. 114.

147

Necrologium Zwifaltense… P. 266; Sauerland H.V., Haseloff A. Op. cit. S. 42. В Mochintal усматривают владение близ Цвифальтена, которое Адельхайда принесла в брак с Генрихом в качестве приданого (Bühler Н. Die Wittislinger Pfründen – ein Schlüssel zur Besitzgeschichte Ostschwabens im Hochmittelalter // Jb. des Historischen Vereins Dillingen an der Donau. 1969. Bd. 71. S. 30). О предполагаемом происхождении Адельхайды см. ниже.

148

Psalterium Egberti… Fol. 4 г, прав, стб.; Manuscriptum Gertrudae… P. 121, прав, стб.; Modlitwy księżnej Gertrudy… P. 112; Sauerland H.V., Haseloff A. Op. cit. S. 41. Cp. в Цвифальтенском синодике под тем же днем: «Bolezlaus dux Воlaniorum… iste multa bona contulit nobis cum uxore sua Salome» («Болеслав, герцог поляков… он, вместе с супругой своей Саломеей, передал нам большое имущество») (Necrologium Zwifaltense… Р. 263). День смерти Болеслава III, 28 октября, подтверждается целым рядом источников (см.: Modlitwy księżnej Gertrudy… Р. 112. Not. 2), в том числе и собственно польскими; см. в «Анналах краковского капитула»: «MCXXXVIII dux Bolezlaus IIIUS obit V° Kalendas Novembris» (Rocznik kapituly Krakowskiej – Annales capituli Cracoviensis / ed. Z. Kozlowska-Budko wa. Warszawa, 1978. P. 58. (MPH NS; 5)).

149

«Lauzlant (писец не справился с иноязычным именем; путаница n и u, t и z палеографически легко объяснима. – А. Н.) dux Boemie, iste et uxor eius Richinza multa bona fecerunt» («Владислав, герцог Чехии; он и его жена Рихе(н)ца сделали [монастырю] много доброго») и «Otto dux de Moravia, vir ducisse Sophie» («Ота, герцог Моравии, муж герцогини Софии») (Necrologium Zwifal-tense… Р. 249, 245).

150

«Salome… tanto viduata marito unam de filiabus suis nomine Gertrudam perpetuo nobiscum mansuram cum magnis ad nos transmittit muneribus» (Die Zwiefalter Chroniken Ortliebs und Bertholds / hrsg. v. L. Wallach, E. König, K.O. Müller. Sigmaringen, 1978. S. 90. (Schwäbische Chroniken der Stauferzeit; 2)).

151

Эта дата есть только в записи о Гертруде Болеславне из одного компендиума середины XVI в. (Szczygielski S. Aquila polono-benedictina. Cracoviae, 1663. P. 49), но коль скоро запись помещена под 7 мая, которое действительно было днем памяти княжны-монахини (он значится в Цвифальтенском синодике: «Gertrut filia Salome ducisse» (Necrologium Zwifaltense… P. 251)), то есть основание думать, что в данном случае автор верно передал какой-то более ранний и достоверный источник (Jasinski К. Op. cit. S. 245–247).

152

Psalterium Egberti… Fol. 2v, лев. стб.; Manuscriptum Gertrudae… P. 118, лев. стб.; Modlitwy księżnej Gertrudy… P. 101.

153

Necrologium Zwifaltense… P. 247. Эта запись упущена историографией, в том числе и Б. Кюрбис, комментатором последнего издания молитвенника Гертруды (Modlitwy księżnej Gertrudy… Р. 101. Not. 4), что помешало исследовательнице распознать в Удальрике из календаря Гертруды именно одноименного цвифальтенского аббата – современника Саломеи.

154

«Гизела, графиня бергская, полная служба с милостыней, как одной из монашествующих» (Necrologium Dissense… Р. 249).

155

Ibid. Р. 252.