Казалось, он сейчас скажет, что действительно видел легендарного Бенджамина «Дока» Вайта и его не менее знаменитых спутниц, однако, признания не прозвучало. Вместо этого мужчина вырвал бутылку из рук Пенни, а потом вытащил из нагрудного кармана смокинга белоснежный платок.
Чмокнула пробка, в воздухе пронёсся резкий запах алкоголя. Бенни сунул смоченный виски платок в горлышко и чиркнул зажигалкой.
А ещё через мгновение раздался звон и афишу объяло весёлое прозрачное пламя.
Несколько прохожих тут же перешли на другую сторону улицы, а из окна одного из домов раздался истошный сварливый вопль на английском языке с сильным еврейским акцентом.
— Ой вей, эти шлемазлы таки спалят наш дом. Йося, старый ты поц, звони в полицию!!!
Пенни весело расхохоталась, выхватила из сумочки маленький никелированный револьверчик и, кружась в танцевальном пируэте, расстреляла барабан по стенам домов.
А потом присела в дурашливом книксене, повисла на спутнике и прошептала ему на ухо.
— Идём же, сейчас нас повяжут копы, а я на испытательном сроке…
— Идём, малышка… — охотно согласился мужчина. — У меня как раз появилась отличная идея насчёт твоего ротика…
Через пару минут прозвучал весёлый сигнал клаксона, машина рыкнула и, сбив пару мусорных баков, рванула по улице, разбрызгивая жидкую грязь…
Глава 1
Бенджамин Вайт младший.
— Вот и всё, миссис Хиггинс, — я потрепал белобрысого мальчишку по вихрам и подтолкнул его к худой женщине в сером застиранном платье. — В понедельник к обеду приведёте Питера ко мне на перевязку, а ещё через пару дней снимем швы. Об оплате не беспокойтесь.
— Мистер Белофф, — на измождённом, усталом лице женщины появилась счастливая улыбка. — Даже не знаю, как вас благодарить. А ты, засранец мелкий! — она отвесила мальчишке подзатыльник. — Живо благодари доктора!
— Э-э-эм… — пацан опасливо покосился на мать и выдал ломающимся баском. — Если что надо, мистер Белофф, только скажите, меня все на Северной стороне знают.
— Ну ты смотри!!! — женщина всплеснула руками и наградила мальчишку ещё одной оплеухой. — Да я тебя сейчас так вздую, что шкура с задницы слезет…
— Не стоит, миссис Хиггинс, — я ободряюще улыбнулся пацану. — Питер славный малый. А вы ещё передайте своему мужу, чтобы тоже зашёл ко мне. Попробую помочь ему с работой.
— Храни вас Господь, мистер Белофф!!! — женщина несколько раз быстро поклонилась и потащила сына за шиворот к двери.
Я откинулся на спинку кресла и достал из портсигара сигарету.