Книги

Будни Дракона-детектива, или Убийство в замке ста мечей

22
18
20
22
24
26
28
30

Но что-то мне кажется, у меня не вышло.

Бабуля всегда говорила, что у меня излишне подвижное лицо и яркая мимика. И все мои мысли буквально считываются по выражению моего личика. Э-э-эх…

Когда мы вошли, Роберт Скай стоял у окна и смотрел, как утро вступает в свои права.

Я нахмурилась при виде господина Ская.

Он был собран, подтянут. И мне вдруг показалось, что мужчина даже стал немного выше и худее. Как такое может быть? Или мне правда, кажется?

Мы остановились на середине кабинета. И лишь тогда Роберт Скай соизволил обернуться и одарить нас весьма холодным, безразличным взглядом.

Меня даже передёрнуло. Таким равнодушным взглядом обычно смотрят на кое-то мелкое насекомое.

И с чего вдруг у господина так резко изменилось настроение и отношение к нашим персонам? Ладно, ко мне. Но смотреть столь поверхностно на дракона его величества? Ох, что-то тут не чисто.

Рен невозмутимо молчал. Я тоже.

Наконец, Роберт Скай соизволил отмереть. Моргнул, холодно улыбнулся и махнул нам на кресла и диваны.

– Присаживайтесь, – высокомерно произнёс мужчина.

У меня от его тона и голоса взлетели брови и затерялись где-то в волосах.

Что-то как-то резко изменился хозяин замка. С чего ради? Что уже успело случиться, что он вот так себя ведёт?

Хотя, я в принципе его плохо знаю. А вот Даррен с Робертом знаком.

Покосилась на детектива, но по его лицу невозможно было, что либо, прочитать. Он был совершенно невозмутим и выглядел так, будто всё в порядке.

Мы опустились на диван.

Роберт сел напротив нас в одно из кресел и поинтересовался:

– Хотите что-нибудь выпить?

– Нет, – ответил за нас обоих Рен. – Ближе к делу, Роберт.

– Хорошо, – кивнул мужчина. – Предлагаю вам закончить расследование и вернуться сегодняшним экспрессом обратно в столицу. Ваши услуги больше не нужны.