Книги

Брутальный и упрямый

22
18
20
22
24
26
28
30

– Свечечку, писательница, не забудь потушить, – напомнила Илзе. – И, понятное дело, в бездонную сумочку заскладировать…

Они вновь, перейдя через невидимую границу, оказались в городской черте.

Послышался неясный, чуть слышимый щелчок, и вокруг заметно потемнело – это городские фонари начали гореть-освещать улицы и переулки вполнакала.

– Что случилось? – забеспокоилась Илзе. – Авария на подстанции?

– С чего бы это – авария? – недоумённо передёрнул плечами Тим. – Погода нынче стоит отменная. Ни ветров тебе, ни штормов, ни снегопадов, ни гроз с градом. Да и техническое оборудование на островах архипелага установлено самое надёжное и современное…. Просто время перевалило через отметку двадцать три ноль-ноль. Майское расписание, плюсом – норвежская бережливость. Часик улицы поосвещали – по полной программе? Поосвещали. Вполне достаточно. Местным законопослушным бюргерам спать пора. Туристы? Для туристических тусовок (полупьяных, заметьте), и половинного уличного освещения вполне достаточно. Обойдёмся без излишнего баловства и глупой расточительности. Более того, в полночь, и вовсе, потушим все фонари. Мол, спать, и никаких гвоздей…. Ага, барышни, подходим к намеченному объекту. Вон оно – заполярное гнездо польских портных и закройщиц…

– Останавливаемся, – велела Мэри. – Там везде понатыкано камер видеонаблюдения. Ничего, потом всё сотрём – в лучшем виде…. Итак, что мы имеем? Мисс Вылкаст? Доложите обстановку. Настоящий репортёр должен ориентироваться в гуще событий не хуже заправского американского копа. Просим, просим…

– Ну, кха-кха, – неуверенно откашлялась Илзе. – Двухэтажный коттедж: обшит светло-бежевым сайдингом, под терракотовой черепичной крышей, имеется одноэтажный флигелёк, в котором и располагается пошивочное ателье, две каминные трубы. Свет зажжён только в помещении ателье. Следовательно, нас ждут.

– Всё?

– Коттедж расположен на отшибе. То есть, в стороне от других домов и строений.

– Верно, – достав из вельветовой сумки металлическую фляжку, одобрительно кивнула головой Мэри. – На отшибе. И это – главное. Значит, будем работать в комфортных и тепличных условиях, не опасаясь любопытных соседских глаз и ушей.

Она отвинтила с фляги крышечку.

– Что там, коньяк? – заинтересованно задёргал носом Тим.

– Бери, Брут, выше. Арманьяк двадцатилетней выдержки…. Впрочем, тебя это не касается, – на несколько секунд приложилась к фляжке. – Бр-р-р! Крепкая штуковина, даже слёзы выступили на глазах…. Давай, подруга, твоя очередь.

– Да, я как-то…, – замялась Илзе. – Ну, не люблю я крепких алкогольных напитков. Пиво – ещё куда ни шло…

– Надо, родная. Надо. По вечерам от богатых и капризных дамочек, находящихся в туристическом круизе, должно – в обязательном порядке – попахивать изысканным и дорогущим алкоголем. Для полной достоверности образа, чтобы недоверчивые фигуранты окончательно расслабились…. Всё, Брут, мы пошли. Как только свет в окошке флигеля мигнёт пару раз, так и ты подтягивайся…

Через полчаса свет в окошке мигнул – раз, другой. Тим, на всякий случай обойдя вокруг коттеджа, прошёл внутрь флигеля.

Он, молча, стоял в тесном холле-прихожей и с интересом прислушивался к долетавшему разговору.

– Головой активно мотает, – сообщила Илзе. – Всё мотает, и мотает.

– Наверное, хочет пообщаться с нами, – предположила Мэри. – Просит, чтобы рот освободили от кляпа…. А орать не будешь, как твоя беспокойная и голосистая жёнушка? Обещаешь? Ладно, поверю…

– Вы, дамочки, ещё пожалеете о своём наглом поступке, – сплюнув несколько раз, пообещал мужской хриплый баритон. – Что ещё за дурацкая шутка? От скуки беситесь? То есть, с жиру? Решили, выпив лишнего, поиграть в отвязанных бандиток, воспитанных на американских фильмах про Дикий Запад? Стервы зажравшиеся…