105
Аше дословно переводится «да будет так», обычно этим словом обозначаются те принадлежащие божествам силы, которые сконцентрированы в священных предметах культа, это энергия, которая движет вещами и событиями.
106
В переводе с португальского «столб для порки» – именно так называлась площадь, где устраивали публичные порки и торговали рабами.
107
Речь о системе незакрепленных рабочих мест, у работника нет своего собственного рабочего стола, а есть общие столы, которые можно использовать по необходимости.
108
Богемный и злачный район Рио.
109
Национальный девиз Бразилии, используемый с момента её образования, написанный на ее флаге.
110
Кайпиринья – популярный бразильский алкогольный коктейль, который готовится из кашасы, лайма, льда и тростникового сахара.
111
В переводе с португальского «солдат» – так называют гангстеров в банде.
112
Национальное блюдо Бразилии – мясо, приготовленное на вертеле.
113
Социальная и субэтническая группа, в том числе проживающая и в Бразилии, близкая по духу американским ковбоям. Испанское произношение «гаучо».
114
Коктейль, который готовится по аналогии с коктейлем «кайпиринья», но за основу берется водка.