Книги

Братство розы

22
18
20
22
24
26
28
30

Здесь стояла мертвая тишина. Сол взял одну из ермолок, лежавших на скамье, надел ее на затылок и, сделав серьезное лицо и поджав губы, открыл следующую дверь.

Храм. Сол напрягся. Воздух какой-то спертый и очень тяжелый.

Старик, сидевший на первой скамье, глядел не отрываясь на белое покрывало, скрывавшее Ковчег, его видавшая виды ермолка лоснилась от многолетней носки. Он неохотно поднял глаза.

У Сола перехватило дыхание. Кроме старика в синагоге не было ни души. И это настораживало.

Старик повернулся к Солу и сказал:

— Шалом. Сол не мог поверить своим глазам — это был Элиот.

5

Он поднялся. На нем, как всегда, был черный костюм и жилетка. Черное пальто и фетровая шляпа лежали рядом на скамье. Это был высокий и сухопарый мужчина шестидесяти семи лет от роду, который слегка сутулился. Смуглокожий, с темными глазами и печатью скорби на лице. Элиот не был евреем, поэтому Сол так изумился, увидев его в синагоге.

— Шалом! — ответил Сол и улыбнулся. Чем ближе он подходил к Элиоту, тем сильнее перехватывало дыхание.

Они крепко обнялись. Почувствовав на своей щеке робкий поцелуй Элиота, Сол в ответ крепко поцеловал старика. Они стояли и испытующе смотрели друг на друга.

— Ты хорошо выглядишь, — сказал Сол.

— Ложь, но она мне нравится. А вот ты на самом деле выглядишь отлично.

— Тренировка и опыт.

— Как твои раны?

— Спасибо, без осложнений.

— Желудок беспокоит? Элиот покачал головой.

— Когда я узнал о случившемся, я хотел навестить тебя.

— Ты не мог это сделать, я понимаю.

— За тобой хорошо ухаживали?

— Еще бы — ты послал самых лучших людей.