Книги

Братство розы

22
18
20
22
24
26
28
30

Крис стиснул свой маузер.

6

Отец Жанин перекрестился. Он преклонил колени перед алтарем, совершая свою ежедневную молитву. Пристальным немигающим взглядом смотрел он на зажженные им же свечи, окутанные ароматом воска и ладана. Их слабые огоньки тускло поблескивали во тьме.

Пять часов утра. В церкви тихо.

Убежище.

Старый священник встал, оттолкнувшись от ограды алтаря, и преклонил колени перед чашей с дарами. Он просил у Господа прощения. Поклявшись охранять этот дом безопасности, он верил в то, что погубит свою душу, если не выполнит обязательства. Хотя его завербовал КГБ, он сумел сохранить лояльность к сетям всех разведок. Любой секретный агент мира мог стать его прихожанином. Не важно, каких политических взглядов он придерживался и какую религию исповедовал. Ведь душа есть даже у атеистов. Окоченевшие, уставшие люди приходили к отцу Жанину за помощью и чтобы перевести дух. Как священник он обязан был проявлять к ним сострадание. А когда ему приходилось убивать кого-то, защищая свое убежище, он просил Господа его попять. Он искренне раскаивался в содеянном.

Свечи он зажег в память об усопших.

Старый священник отвернулся от алтаря и весь напрягся, заметив, как колыхнулась тень.

Стоявший у ближайшей скамьи мужчина направился в его сторону.

Американец.

Через разрез стихаря священник нащупал пистолет, достал его из кобуры и, прикрывая складками одежды, нацелил на идущего к нему незнакомца.

Американец остановился на безопасном расстоянии.

— Я не слышал ваших шагов по проходу, — сказал священник.

— Я старался не шуметь, чтобы не помешать вам творить молитву.

— Вы тоже пришли помолиться?

— Привычки умирают тяжело. Вы наверняка знаете, что я прожил несколько лет в цистерцианском монастыре.

— А ваш друг? Вы не хотите отомстить за него?

— Я делаю то, что обязан делать. Вы тоже. Мы все знаем правила игры.

Священник кивнул и еще крепче сжал пистолет под стихарем.

— Вы узнали имя дантиста? — спросил Крис.