Книги

Братство розы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это никогда не закончится. Послушай меня. Знаю, я сама говорила, что ты должен отомстить, но я ошибалась.

— Ты бы не говорила так, если бы знала, как это приятно.

— Но ты проиграешь.

— Нет, если я останусь в живых.

— Ты проиграешь в любом случае. Сол, ты ведешь себя непрофессионально. Сейчас все это превратилось в личное дело. Ты эмоционально не готов к тому, чтобы убить собственного отца, и будешь страдать до самой смерти.

— За то, что отомщу за своего брата?

— За убийство своего отца. Он оказал на тебя огромное влияние.

— Именно на это он и надеется, но я пересилю это в себе. — В его голосе зазвучали стальные нотки ненависти.

Эрика неожиданно поняла, что должна уехать отсюда. Все здесь дышало смертью, безумием. Впервые в жизни ее охватило столь сильное отвращение.

Единственное, на что она надеялась, это уговорить Сола уехать с ней. Сначала она собиралась переночевать в “Приюте отшельника”, но сейчас увидела, что не сможет провести здесь ночь.

Они обменялись последними новостями, потом вернулись в дом, поднялись в комнату Сола и медленно раздели друг друга. Эрике не очень хотелось заниматься любовью. Ей просто хотелось спасти любовью душу Сола.

Но даже в ее объятиях Сол тревожно вздрагивал. Он понимал, что это лишь его воображение выделывает фокусы, но ему казалось, что рядом лежит Крис и с укором смотрит на него мертвыми глазами.

Нахлынуло чувство вины. Я не должен быть здесь. Я должен охотиться за Элиотом.

Но чувство одиночества было сильнее. Сейчас ему казалось, что на кровати они лежат не вдвоем, а втроем.

С Крисом.

— Люблю тебя! — воскликнул он. — О, Господи!

— И Эрика поняла, что произошло что-то ужасное и она навеки потеряла его.

22

— Ты даже не останешься поужинать?

— Я должна ехать, — Она с отвращением смотрела на дом.